Светлый фон

А потом завертелось колесо событий, с каждым днем набирая угрожающие обороты. Встречи, разговоры, совещания, интервью, почти допросы… Как нашла, почему нашла, что заставило ее искать там, где искать было не положено?.. Потом и это замяли, ибо имела место сенсация. Приехали специалисты, рыскали по всем закоулкам, упрекали за пыль и непорядок, снимали копии, требовали разъяснений.

К тому времени, когда о находке проведали журналисты, L уже стала местной достопримечательностью. Русскоязычная женщина Люба (писательница! – они и об этом проведали, учинив допрос семье и знакомым, выяснив о ней все – настоящее и далекое прошлое), новая американка, простая, скромная женщина, решившая посвятить себя наследию американского национального поэта Роберта Фроста и бросившая из-за этого свою семью.

«Русская поклонница нашего Фроста находит еще одно, ранее не известное стихотворение великого поэта», – писали газеты.

Необыкновенная находка на «Гомер Нобл Фарм».

Необыкновенная находка на «Гомер Нобл Фарм».

«Буханка хлеба» вновь предлагает нам духовную пищу.

«Буханка хлеба» вновь предлагает нам духовную пищу.

Почитатели Фроста в долгу у русской литературной дамы.

Почитатели Фроста в долгу у русской литературной дамы.

На этот раз русские сами пришли на поклон к нашему Фросту.

На этот раз русские сами пришли на поклон к нашему Фросту.

2

2

Писательница L в ужасе. В одночасье и так грубо ее хрупкое одиночество нарушено: она выставлена напоказ всей Америке, о ней пишут газеты, говорят по телевидению и даже обсуждают в русскоязычном Интернете. Все ее скромные литературные упражнения и попытки извлечены из небытия, вытащены на свет. Ее разглядывают, критикуют, рассматривают со всех сторон; эти люди смеются над ней самой и над ее литературными потугами, над ее скромной, неудачной судьбой, а попутно – над Америкой и американцами. Писательница N засыпает ее посланиями. Люба не отвечает. Она уже стала сенсацией, пусть всего лишь на день; о ней вскоре забудут, но в Сети ее имя увековечено на многих языках.

Нет покоя и на ферме, где ей – впервые – было так хорошо: тихо, покойно, вдали от людей, в самой сердцевине поэзии, наедине с собой. Она все еще бродит по облюбованным ею тропинкам, но ее узнают, здороваются. Доброжелательно, мило. Но она не замечает доброжелательности, мечтая спрятаться, вновь уйти в неизвестность.

3

3

– Это всего лишь слова! – восклицает Георгий, когда Нина приносит статью о литературной находке Любы. – Слова! Подумаешь, написал какой-то там Фрост, а вы все засуетились. Что мне ваш Фрост! Вы мне интересны, Нина, вы! Ваш ум, ваше желание и ваша страсть! Ваши слова. Что мне ваш американский поэт и его стишки! Подумаешь! Я и сам так напишу.