— Он самый, — подтвердил я, когда хриплый смех в трубке затих.
— Так что, Джимми, тебе небось нужен этот самый мой кавалер, так, что ли?
— А?
— Мой ка-ва-лер. — Белла умудрялась одновременно и смеяться, и одышливо хрипеть. — Ха-х-рр-ха, это тот крокодил, у которого вместо дома черт те что, — сказала она, чуть прикрыв трубку; я закрыл глаза, страстно желая провалиться сквозь землю. — Идет он, идет, — сказала Белла. — Вот он.
— Да? — сказала трубка.
— Макканн? — неуверенно спросил я.
— А, это ты, своей собственной.
— Да, — подтвердил я, не зная, с чего начать. А какого, собственно, черта? — Ты еще со мной разговариваешь?
— А что я сейчас делаю? Разговариваю.
— Понятно, но я спрашиваю, ты еще со мной разговариваешь? Ты понимаешь, о чем я. Как ты там, злишься на меня?
— Конечно, злюсь, но это не значит, что я теперь с тобой не разговариваю.
— Я же ведь не настоящий капиталист, у меня нет никаких акций…
— Да, да. Слушай, сынок, не нужно передо мною извиняться, пустая трата времени, а жизнь и так короткая. Поставь мне лучше стакан, и я тебе расскажу, какой ты есть лживый засранец.
— Верная мысль! — обрадовался я. — Подожди, я сейчас.
— Сейчас не могу, — вздохнул Макканн. — Сейчас мне в больницу на обследование, я же сюда по пути забежал стопку опрокинуть. Когда ты позвонил, я уже пальто надевал.
— А когда ты освободишься?
— Не знаю, они там год могут промурыжить. Вернусь, как только смогу, но вряд ли раньше пяти.
— О'кей, тогда и увидимся.
— Заметано.
— Да, — вспомнил я. — Слушай, Макканн, ты знаешь что-нибудь про Томми? Я подсунул его мамаше записку под дверь, чтобы она поговорила с моим адвокатом.