— Верно, придет.
— Почему она не может поджарить фазанов?
— Она не повар, Арчи, она будет мыть посуду.
— Но ты можешь попросить ее встать к плите.
— Могу, но к ее стряпне никто не прикоснется, она и яйца сварить толком не умеет.
«Почистить серебряные подсвечники. Купить восемь розовых свечей», записала Изабел.
— Мне не по душе, что у фазанов «Теодора» такой унылый полудохлый вид.
— Скажи это при гостях, и я казню тебя фруктовым ножом.
— А какое первое блюдо?
— Копченая форель.
— А десерт?
— Апельсиновый шербет.
— Вино белое или красное?
— Две бутылки и того, и другого. Или шампанское. Мы потом всю ночь будем пить шампанское, поэтому, может быть, не стоит мешать.
— У меня нет шампанского.
— Я закажу ящик сегодня в Релкирке.
— Ты едешь в Релкирк?
— Что с тобой происходит, Арчи? — Изабел положила ручку и с безнадежной тоской уставилась на мужа. — Ты что, вообще не слушаешь, когда я что-то говорю? Как, по-твоему, почему я сейчас разрядилась в пух и прах? Да, я сегодня еду в Релкирк с Пандорой, Люсиллой и Джеффом. Мы едем за покупками.
— И что же вы собираетесь покупать?
— Массу всего для пятницы. — Она не сказала о новом платье, потому что еще сама не знала, решится на такое безумное транжирство или нет. — Потом пообедаем в «Погребке» и вернемся домой.