Ее затопила тоска по дому – не по месту, а по людям. Ее людям. Маме и Энту. Бабушке и дедушке. По людям, которые любят ее.
– Детка, людей, которые тебя любят, не бросают. Ты уже это знаешь. Найди маму и скажи ей, что ты повела себя как последняя дурочка. И пусть она тебя обнимет покрепче.
У Лореды защипало в глазах.
Раздался вой полицейской сирены.
– Черт!
Джек сгреб девочку и потащил через толпу, охваченную паникой. Он подсадил ее на лестницу, запихнул на чердак и сказал:
– В тебе есть искра, детка. Не позволяй этим ублюдкам загасить ее. И не вылезай отсюда до утра, а то окажешься в каталажке.
Он сбросил лестницу на пол.
Двери амбара распахнулись. В проеме показались копы с пистолетами и дубинками. За спиной у них мигали красные огни. Копы хлынули в амбар, принялись скидывать со столов бумаги, печатные машинки и непонятные аппараты.
Лореда видела, как полицейский ударил Джека дубинкой по голове. Джек пошатнулся, но не упал. Слегка покачнувшись, усмехнулся в лицо полицейскому:
– И это все?
Полицейский помрачнел.
– Ты покойник, Вален. Конец один.
Он снова ударил Джека, посильнее. Кровь брызнула на форму.
– Берите их всех, ребята. Нам красные в городе не нужны.
Коммунисты.
Под анемичной луной Элса вошла в городок Уэлти. В этот час улицы пустовали.