Светлый фон

– Я признался в своей вине!

– Да, признались… А признались ли вы в том, что тайно помогли скрыться своему слуге, что заставили исчезнуть свидетелей его или – вернее – ваших проделок? Короче говоря, вы пытались обмануть меня. Но на этот раз вы поступили так, как только я могла сама желать!.. Зато мой прекрасный сон кончился… Вы останетесь в прежней должности, граф Лейстер, вы по-прежнему будете близко стоять ко мне, но берегитесь! Больше думайте над тем, что вы собираетесь делать!.. Только при том условии мы попытаемся простить вас, а может быть, и забыть происшедшее!

Сказав это, королева отвернулась от своего фаворита и сделала рукой движение, которое означало собою приказание удалиться.

Лейстер встал с колен и, словно побитая собака, выскользнул из комнаты.

В зале он встретил Бэрлея и шепотом сказал ему:

– Королева знает все!

– Все? – в изумлении переспросил Бэрлей.

– Да, милорд, но она не сердится на нас; она рада, что история наконец кончилась.

– Мы можем поздравить себя с этим. Но все-таки, милорд, заметим себе, что у ее величества имеются еще какие-то посторонние глаза и уши, кроме нас с вами! Нам нужно быть очень начеку. Поэтому постарайтесь как можно скорее спровадить Кингтона.

– Это будет сделано! Ну а документ у вас еще?

– Вот он; передаю его вам в качестве сувенира!

Говоря это, лорд Бэрлей улыбнулся, но Лейстер не обратил внимания на тон, которым была сказана эта фраза, а поспешил скорее схватить документ.

– Благодарю вас! – почти простонал он и бросился вон из дворца.

Бэрлей приказал доложить о себе королеве и был немедленно принят Елизаветой. Он застал свою повелительницу в состоянии высшего возбуждения. До сих пор она находила в себе силу владеть собою, но с того момента, как Лейстер ушел от нее, она уже не могла больше притворяться.

– Милорд Бэрлей! – сказала она ему. – Вы видите перед собой разбитое сердце. Но этот урок был необходим, чтобы сделать меня тем, чем я стала. Благодарю вас за разумное направление дела; но не будем больше никогда говорить о нем. Клянусь вам, что я никогда больше и думать не буду о замужестве и что меня так и опустят в могилу девственной королевой. Ну, что у вас тут?

Во время этих слов Бэрлей несколько раз поклонился королеве с выражением глубокой серьезности на лице. Когда она кончила, он подал ей кипу бумаг и произнес:

– Ваше величество, слухи о поражении партии королевы Марии Стюарт подтверждаются. Шотландская королева снова бежала и испрашивает защиты и покровительства у вас, ваше величество; по всей вероятности, в настоящее время она уже находится на английской территории.