Как будто какая-то сила притягивала Николя Бютена к этой рощице, а другая сила — отталкивала, едва он делал лишний шаг.
Господин Феро думал:
— Очевидно, если он совершил убийство — это было там… Он хотел бы пойти туда убедиться, что убрал все следы; хочет — и не смеет. Так всегда бывает с убийцами.
И господин Феро стал хладнокровно дожидаться, чем окончится эта таинственная борьба.
Противоборствующая сила одолела.
Николя Бютен вдруг резко повернулся к роще спиной и пошел прочь.
Зоркий взгляд старика следил за ним через виноградник до самого того момента, когда Николя Бютен подошел к Ла Бому.
Тогда господин Феро вышел из укрытия и пошел прямо к роще.
Земля там была песчаная, дождей давно уже не было, в воздухе ни движенья, так что советник скоро разглядел человеческие следы.
Один отпечаток был от башмаков с набойками, другой от сапог без набоек, на высоком каблуке.
Сапоги, должно быть, носил Рабурден, а Николя Бютен — тяжелые охотничьи башмаки.
Какое-то время следы шли по тропке, тянувшейся по среди рощи, до того места, где она расходилась надвое.
Там земля была вся беспорядочно истоптана: значит, спутники остановились.
Немного дальше советнику показалось, что на песчаной земле остался след от упавшего тела. Каблук сапога пропахал землю сантиметров на двадцать.
Потом господин Феро вдруг остановился и побледнел…
На белом камне остался красный след — брызги крови.
С этого места следы сапог исчезали — видны были только башмаки с набойками, шедшие дальше, к опушке рощи.
Но эти следы были глубже, отчетливее, и господин Феро понял: тот, кто оставил их, с этого момента нёс тяжелый груз.
Следы продолжались за рощей и вели к Сою.
Теперь господин Феро понял все.