Светлый фон

Он глубоко вздыхает.

Моя жена приедет на следующей неделе, чтобы участвовать в Семейной программе. Я собираюсь рассказать ей всю правду о себе. Я готов к самому худшему и считаю, что заслужил это. Я второй раз опустился, и это ужасно, я считаю это худшим преступлением, которое мужчина может совершить по отношению к своей семье. Я проклинаю себя, мне стыдно, очень, очень стыдно. Мне доводилось приговаривать людей к смертной казни. Я считаю, что сам заслуживаю смертного приговора. Понимаю, это звучит мелодраматично, но я действительно так считаю.

Он качает головой.

Мне так стыдно, что я не уверен, смогу ли жить дальше. Я не очень хорошо знаю тебя, но мне кажется, что у тебя похожие проблемы. Я вижу, как ты меняешься на глазах, значит, находишь какой-то способ справляться с ними. Если я спрашиваю тебя, как ты это делаешь, то лишь потому, что хочу вернуть себе надежду. Я верю в Бога, но, похоже, Бог больше не верит в меня. Если ты можешь чем-то помочь мне, то, прошу тебя, поделись.

Я улыбаюсь.

Чему ты улыбаешься?

Смешно, что ты, федеральный судья, просишь совета у меня.

Здесь мы все равны. Что судья, что преступник, что пьяница, что наркоман.

Да, пожалуй.

Можешь ты мне что-нибудь посоветовать, Джеймс?

Мне помогли две вещи.

Какие?

Пункт первый – Леонард.

Финансовый директор Западного побережья?

Я смеюсь.

Да, он самый. Тебе стоит поговорить с ним. Скажи, что тебя послал я и попросил рассказать о том, что надо держаться.

Держаться за что?

Вот его и расспроси.

Хорошо. А второй пункт?

Ты видел, как я читаю эту книжку?