Иногда проходило два-три месяца, а Липо не показывался. Он проводил это время в лесу Фонтенбло, ночуя в конюшнях гостиниц. Он запасался там травами. Отсюда и его прозвище "Лесной человек".
Очень часто его старались напоить, чтобы выведать тайну его жизни, но он молчал, а если настаивали — плакал.
Тем не менее однажды, напившись больше обычного, он проговорился: "Если бы я хотел, то был бы самым богатым и самым презираемым человеком. И у меня была бы самая хорошенькая жена в Париже". — "А вы женаты, Липо?" — "Да, я муж Денизы. Нет, лучше сказать, я повенчан с Денизой". — "И она вас оставила?" — "Нет, я ее оставил". — "Расскажите нам про это, Липо". — "Нет, вы слишком любопытны". Несчастный зарыдал, прибавив шепотом: "Нет, я не способен есть такой хлеб. Нет, никогда".
Затем он снова погрузился в свое обычное молчание. На другой день с ним заговорили о Денизе, но Липо не отвечал. И чтобы заставить забыть свою болтовню, не показывался три месяца.
Возвратился он за три недели до того, как Жобер увидел его в клинике.
Читатели уже достаточно знают о Липо, с которым нам придется еще встретиться, поэтому мы будем продолжать нашу историю.
— Липо, — сказал Жобер, — мне необходима одна вещь сегодня вечером.
— Какая вещь?
— Человек.
— Целый человек?
— Да, такой, как вы и я.
Лесной человек с улыбкой поглядел на доктора.
— Что же вы находите странного в моей просьбе, Липо?
— И вы еще спрашиваете? Достать руку, голову, ногу — это не так трудно, но целое тело — это совсем не легко.
— Значит вы отказываетесь?
— Нет, я не отказываюсь, но надо подумать.
— Главное — достаньте; вам хорошо заплатят.
— Тысячу франков, — уточнил Винсент.
— Что вы сказали? — вскричал Лесной человек, подскочив. — Хорошо ли я слышал?
— Да, тысячу франков, — подтвердил, улыбаясь, Жобер.