57. Французский поэт Франсис Жамм (Francis Jammes, 1868–1938). Начало его деятельности связано с символизмом, особенно с поэтикой С. Малларме, который одобрил его первые шаги в поэзии. Будучи поклонником свободного стиха, он выступал как спонтанный и свежий лирик, развивающий особую тематику (природа, детство, девушки, экзотика, смерть), позднее под влиянием П. Клоделя перешел к католическому классицизму, к пассеистскому александрийскому стиху. В 1920-1930-е гг. был одним из главных противников авангарда и новых течений, написал против них яростный памфлет “Всегда и навсегда” (1935).
58. Зданевич, вероятно, имеет в виду книгу Эренбурга “Стихи о канунах” (М.;
59. Французское слово salaud означает: “негодяй”, “сволочь”. Под этим псевдонимом Эренбург печатал свои статьи в берлинском журнале
60. Слова, использованные Ф.М. Достоевским в “Зимних заметках о летних впечатлениях” (1863), произведены от французских: “брибри” от bribri (птичка), “мабишь” от та biche (моя козочка), “эпузы” от epouses (жены).
61. Огромная буква “Ю” изображена на оформленной И. Зданевичем обложке посвященной ему книги И. Терентьева “Рекорд нежности” (иллюстрации выполнил К. Зданевич).
62. Лилит – согласно Библии, первая, “неудачная” женщина, предшествовавшая Еве. Через созвучие имен Илья, Лиля и Лилит Зданевич проводит параллель умерщвлению женщины в себе.
63. Под псевдонимом “Ди Ладо” (Di Lado) в Париже с начала 1920 г. выступал грузинский художник Ладо (Владимир) Гудиашвили (1896–1980). В Париже, где он сблизился с дадаистами, его сказочные картины, предвещающие сюрреализм, вскоре стали пользоваться успехом. На выставке его работ, о которой идет речь, открывшейся в галерее “Ликорн” (“La Licorne”) 26 мая и продолжавшейся до 9 июня 1922 г., были показаны 48 холстов художника. Гудиашвили был давним другом Зданевича и одним из самых упорных защитников творчества Пиросмани. С мая по октябрь 1917 г. оба друга участвовали в известной экспедиции, организованной археологом Е.С. Такайшвили по бывшим грузинским территориям Турции. Об этой экспедиции здесь идет речь (см. также комментарии к гл. i романа “Философия”).