Он наколол вилкой одну штуку и дал Рамону попробовать, тот откусил, тщательно прожевал и поморщился:
– В Алжире я ел потрясающие колбаски, такие острые, знаешь?
– Еще бы! Здесь их не найти.
– Зачем ты поехал в Алжир?
– Я хотел отправиться в Испанию – воевать в интербригаде, но не успел. Я был молодым врачом, а Институт Пастера – лучшая из всех школ, от таких предложений не отказываются. Я работал там несколько лет и покинул страну в сорок пятом, после эпидемии чумы.
– В Алжире была вспышка?
– Чума – эндемическое заболевание для всех стран Средиземноморского бассейна. Об этом не принято говорить, но чума существует и еще долго будет свирепствовать, распространяясь с молниеносной скоростью и унося тысячи жизней.
– Болезнь очень заразна?
Йозеф кивнул.
– Кажется, готово.
Рамон проверил мясо и переложил куски на блюдо.
– В студенческие времена мы с товарищем отправились на мотоцикле из Буэнос-Айреса в Каракас. Представляешь расстояние? В Перу мы месяц работали в лепрозории.
– Страшно, наверное, смотреть на прокаженных?
– Хорошего мало, но эта болезнь не такая уж и заразная. Я хотел быть врачом, как ты.
– Еще не поздно, диплом у тебя есть.
– Когда-то я принял другое решение, но теперь не уверен, что сделал правильный выбор.
Тереза и Хелена наслаждались едой, мясо получилось намного вкуснее, чем обычно, они дважды просили добавки, и Рамон поджарил еще несколько кусков, хотя сам ел мало и без аппетита. Йозеф признал, что бифштексы и отбивные вышли мягкими и сочными.
– Рамон – настоящий мастер барбекю, пардон – асадо.
– Ты скрыл от нас этот свой талант, – пошутила Тереза.
– Асадо – традиционное блюдо аргентинской кухни.