– Это Майлз, мать его, Андерсон, как ты и сказал. И я не виноват.
– Черт, – произнес Салли.
Виноват Карл Робак, это он оторвал Салли от большого заказа, поручив мелкий, из-за которого Салли теперь, быть может, лишится большого. А может, и нет. Издали донесся смех, Питер и Майлз Андерсон спустились с крыльца, как два приятеля. Андерсон уселся в свою маленькую машинку, Питер наклонился к окну и помахал ему. Андерсон развернулся, устремился по Главной к деревне, Питер проводил его взглядом, потом перешел через дорогу и направился к ним.
Уилл сбежал по ступенькам, помчался навстречу отцу, Салли уселся на крыльцо рядом с Рубом, тот все еще сердился.
– Я бы на твоем месте тут не рассиживался, – посоветовал Салли. – А то кончик члена примерзнет к крыльцу.
Руб опустил взгляд, проверил, возможно ли такое.
– Совсем забыл, – продолжал Салли. – У тебя-то, поди, до крыльца не достанет.
– У тебя тоже. – Руб ухмыльнулся несмело, позабыв обиду от радости, что друг вернулся.
– Правда, – Салли крепко пихнул Руба локтем, – потому что я его подворачиваю.
Руб отодвинулся, чтобы Салли его не достал.
– А хочешь знать, сколько раз я его подворачиваю? – Салли снова ткнул Руба локтем, поскольку отодвинулся тот не так уж и далеко.
– Если бы подворачивал, тебе было бы больно. – Руб представил себе, каково это.
– Мне – нет, – заверил его Салли. – Знаешь, что я люблю больше всего?
Руб вспыхнул, гадая, не связано ли это с классной Тоби Робак.
– Сгущенку, – продолжал Салли. – А знаешь почему?
Руб нахмурился, силясь вспомнить почему. Он чувствовал, что должен знать ответ на этот вопрос, но припомнить не мог.
– Ни дергать за сиськи, ни чистить дерьмо, – пояснил Салли. – Ты здесь хоть что-то сделал?
– Почти все. Может, хватит пока, пойдем пообедаем?
– Хватит работать или хватит сидеть на крыльце и морозить член?
– Работать.