Светлый фон

Нет, мир отнюдь не внушает веру в справедливость, думал Салли. Согласно расхожей христианской мудрости, за все нечестия земной жизни нас ждет воздаяние в жизни вечной, но Салли в этом сомневался. Что, если испорченность известного ему мира лишь зеркальное отражение мира того? Что, если Большой Джим Салливан ухмыляется ему с небес, удобно устроившись одесную Отца? Многие удивились бы, но только не Салли.

– Послушайте. Скажите Банку, что я съеду при первой возможности. Мой адвокат говорит, что меня, быть может, выпустят уже завтра, хотя порой он и ошибается.

– С Клайвом я разберусь, – заверила его мисс Берил и сказала Уэрфу: – А ты проследи, чтобы он не ударил судью.

– Не хотите поехать с нами?

– Нет, я еду с миссис Грубер, – ответила мисс Берил.

– Элис была знакома с Хэтти?

– Насколько мне известно, нет, – признала мисс Берил. – Но она старается не пропускать ни одного развлечения.

На крыльце Салли заметил, что из кармана пальто Уэрфа торчит край конверта, который ему вручила мисс Берил.

– Похоже, она наконец переписала дом на Клайва? – спросил Салли.

– Не твое дело, – вполне ожидаемо ответил Уэрф и спрятал конверт поглубже в карман.

– Ну ты и темнила.

Уэрф пожал плечами:

– Ты когда-нибудь слышал о конфиденциальности?

– Мы знакомы с тобой сто лет, а я только сегодня узнал, что тебя зовут Эйбрахам.

– Разве ты этого не знал? – спросил Уэрф. – Это написано на двери моего кабинета.

– У тебя есть кабинет?

– Салли, Салли, Салли.

Уэрф надел перчатки, схватился за перила, они шатались у основания, где Карл Робак, подлец этакий, открутил винты. Салли решил, что починит перила, как только выйдет из кутузки, чтобы мисс Берил не убилась и ему не пришлось нести ответственность за смерть уже двух старух.

* * *

В похоронной конторе играла органная музыка, смутно похожая на церковную, причем нарочно играла так громко, подумал Салли, чтобы уж точно достать посетителей. В служебном туалете, куда его проводили, чтобы Салли поменял трусы и надел только что купленные носки, музыка звучала еще громче. Кабинка была размером со шкаф, в ней едва умещался унитаз, допотопная раковина и кривое зеркало. В углу под потолком висела колонка, из которой и доносилась органная мелодия. Салли сел на унитаз, и колени его почти уперлись в дверь, которую он закрыл за собой, когда вошел. Колено его, как всегда, вопреки логике, в заключении разболелось сильнее, так что Салли менял трусы и надевал новые носки медленно, мучительно и неуклюже. Пот лил с него градом, как вдруг дверь, которую он забыл запереть, распахнулась, а Салли в трусах сидел на унитазе и натягивал второй носок.