– Она не обязана была это делать, – сказал растерянный Нино.
– Но она так хотела. – Николина вручила дяде медальон святой Лючии, который Вера Вьетро и Сильвио подарили когда-то Доменике. – А это вам,
– Смотри, что она написала, – воскликнула Патриция, показывая Нино записку. «Моей самой замечательной и самой многострадальной невестке».
– Сарказм ей не изменил. – Нино пожал плечами.
По мере того как члены семьи открывали свои подарки, их грусть сменялась радостью, они читали и показывали друг другу послания, оставленные им Матильдой.
Платиновая брошь с сапфирами досталась ее невестке Розе.
Золотые серьги, которые в детстве носила Доменика, – внучке Серене.
– Джусто, помоги застегнуть. – Ида наклонила голову, и старик защелкнул жемчужное ожерелье на ее шее.
Рубиновые запонки Сильвио, сделанные им самим, перешли к внуку Матильды Джакомо.
Золотые карманные часы, которые Пьетро отдал Доменике перед ее ссылкой в Марсель, получил Джусто Фильоло. Приложенная записка гласила: «Дорогой Джусто, желаю тебе дожить до ста лет».
Обручальное кольцо Матильды – то самое, которое Джон Мак-Викарс подарил Доменике, – а также бриллиантовое от Олимпио и аквамариновый браслет с серьгами предназначались Николине.
Медаль Ватикана, врученная Олимпио и Матильде Папой Иоанном Павлом II за служение церкви, стала собственностью Маттео.
Медальон святого Антония, принадлежавший Сильвио, отныне будет носить Артуро.
Часы Сильвио получил в подарок Джорджио, со словами «Моему прекрасному зятю».
Обручальное кольцо Нетты было оставлено дочери Нино Анне.
Обладательницей авантюриновых часов на цепочке, подаренных Доменике капитаном по случаю их помолвки, стала Анина.