— Папы нет дома, — сказала она ему вместо приветствия. — Он ушел к Фаркашу. Сказал, что ему надо с ним поговорить. А ты зачем пришел?
— Я тоже хотел с ним поговорить, — ответил Герасим и не мог не сознаться себе, что он, пожалуй, даже доволен, что не застал Трифана дома. Теперь по крайней мере была уважительная причина отложить разговор.
— А я не могу заменить его? — лукаво спросила Марта.
— Как ты можешь заменить его?
— А так просто. Поговори со мной… Или я недостаточно серьезна?.. Слушай, ты не хочешь проводить меня в город?
— Конечно, хочу, — быстро ответил Герасим. — С удовольствием. Куда ты идешь?
— На берег. Отец велел мне каждый вечер целый час гулять. Это как будто очищает легкие…
— Да-да, — машинально подтвердил Герасим.
Еще два дня назад он бы очень обрадовался, подвернись ему случай погулять с Мартой, но сейчас он не мог заставить себя слушать болтовню девушки. Он думал о своем брате, о его встрече с Бэрбуцем и о последствиях, которые не замедлят сказаться.
Петре вернулся из уездного комитета очень довольный и рассказал, как приветливо принял его Бэрбуц.
— Я даже не ожидал от него такого понимания, — рассказывал Петре. — Он все время улыбался и записывал что-то в блокнот. Сказал мне, что очень рад, что я обратился к нему, и, мне кажется, он действительно обрадовался…
— О чем ты думаешь? — неожиданно спросила Марта.
Герасим вздрогнул:
— Ни о чем.
— Ты всегда так молчишь?
— Нет, обычно я люблю поговорить. Но, видишь ли…
— Что?
Герасим забыл, что хотел сказать. Он шел, опустив голову, и досадовал на себя за то, что не может начать разговор. Наконец спросил:
— Сколько тебе лет, Марта?
— Восемнадцать…