Светлый фон
...булыжник древней площади... -

...костел Святого Фомы... - Был заложен для ордена августинцев-отшельников в 1285 г. и вместе с монастырем строился до 1379 г. В конце XIX в. в здании монастыря размещалась богадельня.

...костел Святого Фомы...

С. 476. ...постамент возвышающегося посреди площади памятника... - т. н. Чумной столб, воздвигнутый в 1715 г. в память об избавлении от эпидемии чумы.

...постамент возвышающегося посреди площади памятника... -

Внушение

Внушение

С. 479. ...призраки мертвых преследуют убийцу по пятам... - Явная реминисценция из трагедии Эсхила «Эвмениды», где Орест, убийца своей матери Клитемнестры, тщетно пытается скрыться от преследующих его эриний - в греческой мифологии хтонических богинь мести, обитающих в царстве Аида и Персефоны и появляющихся на земле, чтобы возбуждать в людях чувство мести, безумие и злобу. Миф представляет эриний в виде трех отвратительных старух - Алекто, Ти-сифона и Мегеры - с капающей из пасти кровью, с развевающимися змеями вместо волос и с пылающими факелами в руках. С эриниями отожествляются римские фурии («безумные», «яростные»).

...призраки мертвых преследуют убийцу по пятам... - эриний - фурии

С. 480. Но курарин! - Курарины - алкалоиды, входящие в состав сильнодействующего яда кураре и тех южноамериканских растений из семейства логаниевых, из которых он добывается. При попадании в кровь кураре оказывает нервно-паралитическое действие. Использовался туземцами Южной Америки для отравления стрел.

Но курарин! - Курарины -

С. 481. ...как раз сегодня дают «Макбета»... - Рассказчик не решается пойти в театр по той вполне понятной причине, что сцены трагедии Шекспира, в которых призрак Банко не дает покоя Макбету, подославшему к нему убийц, могут спровоцировать в его душе манию преследования, «а это пострашнее, чем убийство»[197].

...как раз сегодня дают «Макбета»... -

С. 484. Неужели на этих ревенантов нет никакой управы? - Ревенант (от фр. revenir - возвращаться) - выходец с того света.

Неужели на этих ревенантов нет никакой управы? Ревенант фр.

Женщина без рта