Светлый фон
– Ай, не спрашивай, – почему-то расслабилась и махнула рукой Ирма. – Знаешь, это только у совсем маленьких детей не получается ответить на вопрос, кого ты больше любишь: папу или маму. А у более-менее подросших, вполне получается. Мы с матерью, по-хорошему, никогда и близки особо-то не были. Я отца, сколько помню, всегда любила больше. Потом матери не простила отчима в доме. Потом отчим… – тут Ирма повторно осеклась, не уходя в слишком деликатные подробности. – Кстати, скоро обед. Пошли в столовую? Обсудим твоих баранов заодно.

– Давай попробуем, – осторожно ответил азиат. – В столовую, в смысле. По баранам без проблем. Только мне сейчас одно объявление подвесить надо по дороге, и я снова смогу разговаривать. Кстати! Как тебя зовут?!

– Давай попробуем, – осторожно ответил азиат. – В столовую, в смысле. По баранам без проблем. Только мне сейчас одно объявление подвесить надо по дороге, и я снова смогу разговаривать. Кстати! Как тебя зовут?!

– Ирма. Тебя?

– Ирма. Тебя?

– Бахыт.

– Бахыт.

По пути в столовую, новый знакомый со скоростью пулемёта разместил на городской доске объявлений какой-то непонятный Ирме текст (она не удержалась от соблазна и заглянула ему через плечо пару раз). Затем залил видеоролик, явно из какого-то закрытого внешнего хранилища[20].

По пути в столовую, новый знакомый со скоростью пулемёта разместил на городской доске объявлений какой-то непонятный Ирме текст (она не удержалась от соблазна и заглянула ему через плечо пару раз). Затем залил видеоролик, явно из какого-то закрытого внешнего хранилища

Прослушал получившееся, удовлетворённо кивнул сам себе и сунул комм в карман:

Прослушал получившееся, удовлетворённо кивнул сам себе и сунул комм в карман:

– Я в твоём полном распоряжении теперь. Но мне могут позвонить, потому могу убежать в любой момент.

– Я в твоём полном распоряжении теперь. Но мне могут позвонить, потому могу убежать в любой момент.

– Знал бы ты, как часто мне это говорят, – хмыкнула Ирма, не удержавшись.

– Знал бы ты, как часто мне это говорят, – хмыкнула Ирма, не удержавшись.

Этот Бахыт был явно на пару лет младше. С одной стороны.

Этот Бахыт был явно на пару лет младше. С одной стороны.

С другой стороны, шедшая от него волна трудно поддавалась описанию словами. Он был д р у г о й.

С другой стороны, шедшая от него волна трудно поддавалась описанию словами. Он был д р у г о й.

Никаких далеко идущих планов Ирма, разумеется, не строила, но всё с тем же удивлением поймала себя на том, что с ним (в отличие от всех остальных особей мужского пола) она говорит то, что думает, и не думает, что сказать.