Светлый фон

Жизнь налаживалась.

Моё неожиданное появление в фойе "Красного Фонаря" на третий день после громких событий вызвало нездоровое оживление - местная публика настороженно зашепталась и в её интонациях уже не звучало пренебрежения или иронии. Активно распускаемые китайцами слухи исправно выполняли своё предназначение - "деловой" Сибирск уже начинал понимать, что имеет дело не с наёмником, а с родовитым аристо, использующим "Сибирский Вьюн" как игрушку и инструмент одновременно. На игровой доске появилась новая фигура и с ней приходилось считаться…

 

— Хан Хаттори! — почтительно склонив голову, Сяолун Во Шин Во приветственно взмахнул рукой, словно предлагая мне взглянуть сразу на всё заведение. — Ваш визит это огромная честь для моего скромного клуба…

— Благодарю за то что встретили лично, Сяолун. Тем лучше, ведь мой визит обусловлен деловым предложением. Безотлагательным в части принятия решения. — поклонившись в ответ и сложив ладони в жесте уважения, я огляделся по сторонам и уверенно направился в игровой зал. — Предлагаю скоротать время за игрой. Разговор будет долгим.

И мы неспешно двинулись ковровым дорожкам, игнорируя любопытные взгляды встречных посетителей "Фонаря" и его служащих.

— Время идёт, дети взрослеют и начинают принимать самостоятельные решения. Верный признак приближающейся старости. — прозвучала дипломатичная реплика китайца, шествующего рядом, буквально на полшага впереди, как и полагается хозяину, провожающему гостя. — Но старики пока ещё не готовы уступить место молодым.

— Перемены неизбежны. Вы стремитесь к Гармонии и должны понимать, что она не бывает статичной. Таковы законы природы. Мир изменчив. И для сохранения Гармонии, хоть и в несколько ином виде, младшим нельзя пренебрегать советами старших.

Так, обмениваясь экивоками и недомолвками, мы добрались до уже знакомого мне игрового зала и заняли один из пустующих столов в углу, усевшись по соседству, а не напротив. Взмахом руки Сяолун отпустил крупье, молчаливо ожидающего распоряжений, и сам взял в руки колоду карт. Его уверенные ловкие движения невольно вызвали восхищение - послушные воле манипуляций, толстый брикет пластиковых прямоугольников то раскладывался широким веером, то разделялся на одинаковые доли, что проворно менялись местами. Вдоволь наигравшись, Координатор положил колоду на стол, разделил её напополам и уверенно "врезал" половинки друг в друга, приподнимая за уголки...

— Увы, я был неаккуратен в формулировке, говоря об играх. Стоило изначально внести бОльшую ясность. Как Вы смотрите на то, что бы сопроводить нашу беседу партией в го?