Рев двигателей реактивного самолета стал затихать сразу после того, как «боинг 757» поднялся в воздух с взлетно-посадочной полосы аэропорта Квебек. Когда погасло табло с надписью «Не курить», Хейди расстегнула ремни безопасности, удобнее положила ногу в гипсе от лодыжки до бедра и посмотрела в окно.
Внизу на солнце блестела длинная лента реки Святого Лаврентия, оставаясь далеко позади самолета, развернувшегося на юг к Нью-Йорку.
Ее мысли постоянно возвращались к событиям нескольких прошлых дней в калейдоскопе туманных образов. Шок и боль, последовавшие после взрыва. Значительное внимание со стороны хирурга и моряков на борту «Финикса», на гипсе на ноге оставлено больше рисунков, чем в альбоме с образцами в салоне татуировки. Доктора и сестры в больнице Римуски, где ей вправляли и лечили плечо и добродушно смеялись над ее жалкими попытками говорить по-французски. Все они казались сейчас какими-то далекими персонажам из снов. Ей стало грустно. Может быть, больше не придется встретиться с ними вновь.
Она не замечала, что на место у прохода рядом с ней сел мужчина, до тех пор, пока он не дотронулся до ее руки.
— Привет, Хейди.
Она взглянула в лицо Брайана Шо и настолько опешила, что не могла произнести и слова.
— Знаю, что ты можешь подумать, — тихо сказал он, — но мне нужно поговорить с тобой.
Удивление, испытанное Хейди с самого начала, быстро сменило презрение.
— Из какой дыры тебе удалось выползти?
Он увидел, как она покраснела от злости.
— Не буду отрицать, что это было холодным, расчетливым совращением. Прошу простить меня за это.
— Все по линии долга, — с сарказмом сказала она. — Затащить женщину в постель, чтобы извлечь информацию, потом воспользоваться ею, чтобы убить двенадцать невинных людей. В мою книгу, мистер Шо, ты записан как паршивец.
Какое-то время он молчал. Американские женщины, размышлял он, выражают себя совершенно по-другому, чем английские.
— Достойная сожаления и совершенно бессмысленная трагедия, — сказал он. — Хочу, чтобы вы с Питтом знали, что я не имею никакого отношения к этому.
— Ты лгал и раньше. Зачем же отказываться от своих привычек?
— Питт поверит мне, когда я расскажу ему, что взрывчатку установил Фосс Глай.
— Фосс Глай?
— Питту известно это имя.
Она скептически посмотрела на него.
— Ты мог бы сообщить всё это по телефону. А зачем ты здесь сейчас? Выкачать из меня еще информацию? Узнать, удалось ли нам найти экземпляр договора в «Императрице Ирландии»?