— Любое оправдание провала повлечет массу последствий.
В дверях появился государственный секретарь Оутс.
— В палату сената прибыли премьер министр и генерал-губернатор, господин президент. Министры заняли свои места и ждут.
Глаза президента помрачнели от поражения.
— Кажется, джентльмены, кончилось время как для нас, так и для Соединенных Штатов.
Башня высотой 291 фут, составляющая центральный блок здания парламента, постепенно вырастала через лобовое стекло самолета «синлетти» с вертикальным взлетом и посадкой, когда он взял курс на аэропорт Оттавы.
— Если нас не задержат службы воздушного движения, — сказал Джек Вестлер, — мы должны приземлиться через пять минут.
— Забудь про аэропорт, — сказал Питт. — Приземлись на газон перед парламентом.
Глаза летчика расширились.
— Да не могу я сделать это. Потеряю лицензию пилота.
— Сейчас помогу тебе.
Питт достал старый пистолет маузер из дорожного несессера Ричарда Эссекса и приставил дуло к уху Вестлера.
— Теперь сажай нас.
— Стреляй. Застрели меня, и мы разобьемся, — пробормотал пилот.
— Кому ты нужен? — холодно усмехнулся Питт. — У меня больше летных часов, чем у тебя.
Вестлер, смертельно побледнев, пошел на снижение.
Туристы подняли головы к небу, услышав звуки двигателей, затем расступились, словно центробежный водоворот. Питт бросил пистолет на сиденье, открыл дверь и выпрыгнул из самолета, когда шасси еще не успели коснуться земли.
Он скрылся в смыкающейся толпе любопытных зевак настолько быстро, что пораженный полицейский даже не успел остановить его. Дверь осаждали туристы, чтобы хотя бы взглянуть на президента. Питт силой расчищал себе путь, не обращая никакого внимания на окрики охраны.
Оказавшись в мемориальном зале, он на мгновенье растерялся, не зная куда направиться. По полу проходили две дюжины кабелей.