Пуйон показал:
— Это огни Порт-Идса. Скоро будем на открытой воде.
Ли Тонг кивнул с мрачным удовлетворением.
— Если нас не смогут остановить сейчас, не остановят вообще: будет поздно.
Генерал Меткалф, рискуя своей долгой безупречной карьерой, не обратил внимания на угрозы Морана и объявил боевую тревогу по всем штатам Мексиканского залива. С военно-воздушной базы Эглин и военно-морской базы Хелберт-Филд во Флориде в воздух поднялись истребители и двинулись на запад корабли группы специального назначения, а с авиационной базы Корпус-Кристи в Техасе на восток полетели боевые эскадрильи.
Меткалф и Сандекер переехали в Пентагон, чтобы руководить операцией из командного центра. Машина была приведена в действие, и им оставалось только выслушивать отчеты и смотреть на огромную аэрофотокарту, которую проектор воспроизводил на экране.
Меткалф не мог скрыть свои дурные предчувствия. Он стоял, в тревоге потирая ладони, и смотрел на огоньки на карте, обозначавшие передвижение частей: самолеты сходились в круге, обозначенном красным.
— Сколько до прибытия первого самолета? — спросил Сандекер.
— Десять минут. Самое большее — двенадцать.
— А сухопутные части?
— Самое раннее — через час, — с горечью ответил Меткалф. — Нас застали врасплох. По соседству нет ни одного военного корабля, кроме атомной подводной лодки в шестидесяти милях в заливе.
— А береговая охрана?
— Один вооруженный катер-спасатель у Гранд-Айленда, он может успеть.
Сандекер посмотрел на фотокарту.
— Сомнительно. До него тридцать миль.
Меткалф платком вытер ладони.
— Ситуация выглядит мрачно, — сказал он. — С воздуха мы бессильны, можем только напугать. Мы не можем приказать самолетам напасть на буксир, не рискуя повредить баржу. Они буквально друг на друге.
— Бугенвиль в любом случае сразу затопит баржу.
— Если бы у нас был в этом районе корабль, мы решились бы на абордаж.
— И освободили Смит и Марголина живыми.