– Извиняюсь, – сказал ей Джейсон. – Просто так здорово быть живым!
Элленшоу устало сел, радуясь, что вышел на свет, хотя его глаза уже настолько привыкли к темноте, что он и без того неплохо видел все, что делается в пещере.
– Я бы сказал, что существование Giganticus Pythicus теперь непреложный факт. Отныне он больше не относится к царству мифов и легенд. Кто-нибудь не согласен с моей теорией? – Чарли гордо окинул взглядом обращенные к нему лица и остался доволен тем, что все промолчали. – Хорошо. – Профессор улыбнулся, хотя было видно, как ему больно, когда Сара потрепала его по спине. – Полковник Фарбо? – повернулся он к французу.
– Я не собираюсь с вами спорить, профессор. После того, что я видел нынче вечером… – развел тот руками.
– Нет, полковник, я хотел сказать, что вы, возможно, захотите углубиться в пещеру… – ответил ему Элленшоу. – Тогда вы найдете две повозки и богато украшенный ларец, в котором лежало вот это.
Чарльз швырнул Анри небольшой предмет, который тот поймал и, посветив на него фонариком, улыбнулся.
– Вы собираетесь взять такую большую плату за то, что выполняете свой долг, полковник? – спросил Джек, заранее зная ответ.
Фарбо посмотрел на второго Близнеца Петра Великого в своей руке и ответил улыбкой на улыбку Джека:
– Я ведь плохой парень, помните?
Коллинз кивнул, довольный тем, что Анри по-прежнему остается все тем же знакомым ему Анри.
– Эй, а где девочка? – спросил вдруг Райан, оглядываясь по сторонам и светя вторым фонариком, подобранным с земли.
– Полагаю, юная Марла побежала туда, – сказал Чарли, показав на дальнюю часть пещеры.
Но никто не успел отправиться по следу Петровой, скрывшейся в темном подземелье: люди вдруг пораженно увидели, как у входа в пещеру возник сасквоч и с ревом шагнул на свет. На глазах у Коллинза и остальных он сердито пнул тела Сагли и его коммандос, отшвырнув трупы так, будто это были детские погремушки. Зверь, в длинные волосы которого были вплетены небольшие кости, снова взревел и саданул дубиной по каменной стене, выбив из нее могучим ударом камни и грязь.
– А я-то думал, они на нашей стороне, – сказал Менденхолл, рассматривая гигантского бигфута.
– Посмотрите на его бок. Его подстрелили, и рана, похоже, смертельна, – возразил Элленшоу.
Он двинулся было вперед, но Джек удержал его:
– Док, не думаю, что его заботит, кто именно его подстрелил. В данный момент он видит только нас.
Зверь взревел в третий раз. Когда он широко разинул пасть, все заметили кровь, текущую из его глотки из-за еще одной раны, которую не было видно. Гигантское животное снова взмахнуло огромной ногой и попало по «Гипер-глайду», послав его в каменную стену пещеры.