Светлый фон

– Спасибо, док, – сказал Джек, поднявшись на ноги и подняв Элленшоу. Быстро протянул руку и схватил три оставшихся штурмовых комплекта, привязанных к спине Чарли. Он сразу понял, каким может быть единственный путь их бегства. Вынул из пакетов несколько больших колец очень тонкой черной нейлоновой веревки. Она могла выдержать вес в тысячу фунтов. Джек быстро достал стальное кольцо и закрепил его на ремне. Затем проделал то же самое для Элленшоу, пока тот недоуменно таращился на него расширенными глазами.

– Что это? – негромко прохныкал Чарли.

– Док, ты никогда не спускался на веревке?

– Нет-нет, – ответил он, хотя Джек уже начал с трудом открывать двери лифта рядом с лестничным колодцем.

– Ну, док, соберись с духом, сейчас пройдешь ускоренный курс, – сказал Коллинз, раздвинул, наконец, двери и посмотрел в черную трубу, уходящую вниз на сорок два яруса. Поднимавшийся из пустой шахты сквозняк шевелил волосы полковника.

– Собраться с духом? – повторил Элленшоу в страхе, от которого его глаза еще больше расширились.

Джек продолжал смотреть в глубокую, темную лифтовую трубу. Оглянулся, прислушался – стук и грохот в далеких лабораториях вроде бы прекратились.

– Док, мы теряем здесь время!

Джек подошел к Чарли и быстро продел веревку в стальное кольцо, закрепленное на поясе профессора. При этом почувствовал, что Элленшоу почти неудержимо дрожит.

– Чарли, тебе спускаться первому. Говорить это мне неприятно, но если почему-то ты упадешь, то не потянешь меня за собой. Мне же нужно добраться до реакторов и включить охлаждающие насосы.

Последнюю фразу Коллинз произнес, чтобы успокоить Элленшоу относительно возможной, не очень близкой смерти.

– До реакторов? – произнес он, наблюдая, как Джек сунул руку в трубу и нашел надежный выступ для закрепления веревки. Потом достал еще одно кольцо веревки, связал их концами и добавил последнюю веревку из третьего штурмового комплекта Чарли.

– Надеюсь, этого хватит, – сказал он, встав и похлопав Элленшоу по спине.

– Что значит надеешься? А если не хватит?!

надеешься?

Полковник Коллинз улыбнулся.

– Чарли, правда, быть солдатом весело?

– Если выберусь отсюда, то больше никогда не покину свою лабораторию!

Джек быстро полез в сумку, достал две пары кожаных перчаток и, хлопнув, вложил одну в руку Элленшоу.

– Надень их! Веревка станет жечься.