Светлый фон

– Черт, это пулеметные патроны пятидесятого калибра, – пробормотал он себе под нос и, наконец, смог подняться. Снова осмотрел дверь и шагнул вперед. Медленно повернулся, когда глаза привыкли к полумраку хранилища. И расширившимися глазами увидел громадный торпедоносец-бомбардировщик, величественно поднимавшийся над его головой. По обе его стороны стояли другие. «Вот это да!» – только и смог сказать он, разглядывая пропавший самолет из легендарного Звена 19. Самолеты смотрели вниз пустыми фонарями кабин, похожими на глаза циклопов, сердито оглядывающих человека, вторгшегося в их пещеру.

Уилл осмотрел все, находящееся в хранилище, и увидел, что пулеметная лента, за которую он ухватился, свисает из зарядного люка под левым крылом. Потом разглядел три ствола пулемета Браунинга, торчащие из края крыла. Перевел взгляд к правому крылу и увидел еще три ствола, выступающие оттуда. Огляделся и увидел большую аккумуляторную тележку. Она предназначалась для перевозки тяжелых грузов. Потом снова поднял взгляд на величественно выглядящий самолет.

– Господи, Райан, где ты, когда так нужен мне? Это же как раз по твоей части!

Менденхолл еще раз перевел взгляд с «Грумман Эвенджер» на электрическую тележку на гусеничном ходу. У него начал складываться план.

Как только Уилл стал осуществлять свою идею, из коридора донеслись резкие, оглушительные удары. Похоже, зверь снова пытался открыть хранилище Вирджинии и на сей раз пользовался инструментами.

Менденхолл опаздывал помочь своим друзьям пережить самую мрачную ночь в их жизни.

* * *

Саре, Фарбо, Денизе Гиллиам и Глории Бэннистер тишина нравилась еще меньше, чем стук или вращение запорного колеса на двери хранилища. Зверь снаружи бродил по коридору, то и дело стучал громадными кулаками в стену, досадуя, что не может добраться до врага. Потом в ярости пошел дальше по коридору, словно искал еще что-то или кого-то.

– Мне в голову закрадывается подозрение, что наш друг занимается решением проблем тем методом, который мы обсуждали, – сказал Анри, позволяя Денизе сменить грубую ткань, прикрывающую его раны. Врач подняла голову и увидела, что Сара смотрит на нее, держащую голову Анри на коленях. Гиллиам отрицательно покачала головой.

– Прошу вас, доктор, скажите ей, что вы думаете, – попросил Фарбо, взглянув в покрытое синяками лицо Сары.

– Ладно, полковник. Если мы в ближайшие полчаса не поднимем вас наверх, вы истечете кровью. Вы не только сорвали швы снаружи, вы как-то умудрились сорвать и те три, что я наложила на магистральную артерию на бедре.