Стэн прочитал сомнение на лицах двух головорезов.
– Неужели вы не знаете, что мать Ради действительно была шлюхой? – спросил Харли. – При случае вам следовало бы ее попробовать. Конечно, она уже немолода… не такая упругая в нужном месте, если вы понимаете, о чем я. – И Харли подмигнул им, словно они с ним заодно.
– Ну, пожалуй, хватит, – сказал Сайед.
Он приказал подручным прикрутить запястья Ричардса к подлокотникам. Когда они закончили, Сайед предложил им выйти.
Харли улыбнулся им и дождался, когда они оказались возле двери.
– Не забудьте спросить Ради про его мать. Никогда не встречал такой похотливой сучки.
Дверь со щелчком закрылась. Сайед положил руки на бедра и вздохнул.
– Это правда, – сказал Стэн, энергично кивая головой. – Женщина была настоящей секс-машиной. Ей бы следовало платить мне.
Теория подсказывала Сайеду, что ему не следует обращать внимания на слова пленного, но ему хотелось что-то ответить.
– Ты очень интересный человек, мистер Шерман. Должно быть, ты очень в себе не уверен.
– Это еще почему, полковник?
– И так все очевидно. Неужели мне нужно говорить о столь простых вещах вслух?
– Ну если ты не думаешь, что со времени нашей последней встречи я научился читать твои мысли, тебе стоит ими поделиться.
– Ты боишься, что не устоишь перед моими методами, поэтому пытаешься вывести из себя моего коллегу, чтобы тот тебя убил.
Харли бросил на него недоуменный взгляд.
– Полковник, ты меня переоцениваешь. Я не так умен. Просто я похотливый ублюдок, который спал с множеством проституток… одна из которых оказалась матерью Ради.
Сайед рассмеялся.
– Ты очень необычный человек.
– Что мне нужно сделать, чтобы меня стали воспринимать серьезно? Я собираюсь поведать тебе очень много разного дерьма, но когда я говорю о матери Ради, то предельно серьезен. Я ее не осуждаю, она была удивительной. К тому же нельзя винить женщину за то, что она хочет, чтобы у нее на столе была еда. Ты со мной не согласен?
Сайед на секунду задумался, а потом тряхнул головой. Пришло время взять ситуацию под контроль. Он развернул маленькую тележку и проверил инструменты. Когда все было готово, Сайед открыл баночку с нюхательной солью и поднес ее к лицу Ричардса; тот фыркнул и открыл глаза. Затем Сайед повернулся к его старшему сквернословящему товарищу.