Лиззи заставила себя встать, готовая вцепиться ему в шею своими пальцами-когтями:
– Что, все еще считаешь себя победителем?
Я уставился на свои руки. Они были все в крови. Если я не присоединюсь к ним и не помогу расправиться с Грейди, то буду следующим. Уилл прав. Выход только один. Я взглянул на Кармен. Она лежала лицом к стене, спиной к нам, как будто ее предсмертным желанием было не видеть наших лиц.
А Голд, напротив, с жадностью следил за развитием событий. Его глаза сверкали.
– Мистер Голд! – пискнул Грейди.
Уилл так крепко схватил того за футболку, так что она порвалась, когда Грейди вывернулся, спасая свою шкуру.
И вдруг оглушительный звон сотряс воздух, от которого мы все дружно подскочили. Я тряхнул рукой, освободив из-под рукава дедушкины часы. Они вибрировали в такт таймеру.
– Устье, – сказала Лиззи с надеждой в голосе, – начался отлив и путь свободен. – Она схватила Уилла за руку. – Если выберемся отсюда, то снова сможем пройти по нему.
Кулак Уилла со всего размаху опустился на лоб Грейди, тот отшатнулся назад, звонко ударился затылком о стену и осел на пол.
Неловко поднявшись на ноги, по-прежнему отказывавшиеся меня слушать, я шагнул за ножом, покоившемся в углу, и подобрал его. Он был скользкий от крови.
Лиззи замерла:
– Бен, ты что надумал?
Затем все такой же нетвердой походкой я подошел к мониторам и схватил торчавший из дырки шнур. Черный пластик показался мне живым и тягучим.
– В худшем случае, вырубится свет и откроется входная дверь, – устало проговорил я. – Расскажем остальным, что Голд на самом деле задумал инсценировать их смерть в том самолете.
– Они должны нам поверить. – Лиззи запустила пальцы в волосы.
– Или же дверь намертво заблокируется, и мы останемся тут навсегда, – пробормотал Уилл.
Пожав плечами, я запустил лезвие под провод.
– Бен! – воскликнула Лиззи.
Обернувшись, я увидел, из-под плит на полу в комнату струится желтоватый газ.
– Быстрее! – Уилл обмотал футболку вокруг рта.