– Ясно.
Кирос произнес это слово очень просто, спокойно и с покорностью судьбе, уставившись на свои веснушчатые руки, поглаживавшие козырек фуражки. Потом поднял глаза:
– По-прежнему намерены выйти в море раньше, чем я?
– Ну разумеется.
– А вы знаете, что тем самым нарушите международную конвенцию девятьсот седьмого года? – Кирос вытянул руку, словно держал невидимый текст. – Торговое судно, нашедшее убежище в нейтральном порту, имеет право сняться со швартовов на двадцать четыре часа раньше, чем боевой корабль, идущий под флагом враждебного государства.
– Мое правительство не распространяет положения конвенции на флот Республики.
– Ах вот как? Правительство?
– Именно так.
– И вы, стало быть, выйдете из Танжера первым?
Навиа взглянул на часы:
– Выйду через один час восемнадцать минут, – холодно сказал он. Потом повернул голову туда, где за окном тянулись причалы. – Часть команды отпустите на берег или все останутся на борту?
– Нескольких оставлю тут, – ответил Кирос, поколебавшись немного. – Но людей у меня хватит.
– Чтобы управляться в машинном отделении и маневрировать, я полагаю?
– Разумеется.
– И обслуживать орудие?
– И для этого тоже.
– Единственное, кстати, орудие.
На это Кирос ничего не сказал, и Навиа, выждав несколько секунд, добавил:
– У вас мало шансов. И вы сами это знаете.
Кирос задумчиво погладил бороду. Потом тряхнул головой, словно избавляясь от назойливых мыслей.