— Я и забыла об этом.
— Врешь. Это ужасно. Я серьезно, поменяй ему корм. Ни одно животное не должно издавать такие запахи.
Бентли сердито смотрит на меня со своего места.
— Он не виноват, — говорит Ларк, ставя две тарелки на обеденный стол, и мы усаживаемся на стулья друг напротив друга.
— Знаю. Ты виновата, накормила его беконом и сыром.
— Нет, я обвинила во всем его, но это вонял мертвый мужик в кофейном столике.
Я моргаю, глядя на Ларк. Потом на кофейный столик. Потом снова на Ларк.
—
Ларк медленно отхлебывает кофе.
— Я слегка отсекла кончик его носа, когда мы разговаривали. Появился запах. Наверное, из-за этого, — она пожимает плечами и принимается за яичницу с беконом.
— Иногда я забываю, что женат на серийной убийце… — Ларк бросает на меня сердитый взгляд. — …на
— Кстати, начни пользоваться подставками, чтобы стол не испортить.
— Видел я твои подставки. Пас.
— В любом случае, рукоделие — это приятное хобби. Я могла бы начать продавать вещи на «Etsy», — говорит Ларк с очаровательно-сардонической улыбкой. — Кстати, как продвигается твоя работа наемного убийцы, дорогой муженек?
— Насчет этого… — я достаю из кармана телефон и кладу его рядом с собой, открывая сообщения от Лиандера, которые пришли, пока я спал. — Лиандер хочет, чтобы я поехал к нему сегодня днем. Естественно, он спросил, приведу ли я с собой его любимую кексовую убийцу. Конор сказал, что платежи, которые мы нашли в «Пасифико», оказались законными, поэтому, нам следует вернуться к исходной точке и поискать новые варианты того, кто может быть убийцей. Как думаешь?
— Буду рада. Испеку несколько кексов.
Мы обмениваемся улыбками и погружаемся в рутину, которая кажется такой легкой и привычной, что трудно совместить наш брак с обстоятельствами, при которых он начался. Мы разговариваем и смеемся, завтракаем, а затем вместе прибираемся. Наслаждаемся приятной тишиной и долгими взглядами, медленными улыбками и пунцовым румянцем. Мы вместе принимаем душ, и я трахаю свою жену, прижав к кафелю.
А затем направляемся в поместье Лиандера Мэйса.