Светлый фон

 

До Ланьчжоу добрались с посадкой на дозаправку в Урумчи, где уже во всю велись работы по прокладке железнодорожного пути навстречу идущим из Казахстана железнодорожным бригадам. Пришлось одеть все свои награды. Китайцы падки на всё блестящее. У самолёта нас встретил офицер и проводил к ожидавшему авто. Встреча должна была состояться в бывшем дворце наместника провинции. Стоило лишь мне выйти из машины у дворца, как кто-то с криком " Приветствую тебя, Великий Дракон" бросился ниц к моим ногам. Аура распростёртого на земле человека была мне смутно знакома. Напрягши память я узнал в нём Чэн Зедонга, которого я отправил из Читы сопровождать Шэн-ли.

 

— Встань, Чэн Зедонг. Я узнал тебя, — я остановился возле вскочившего, но всё так же низко склонившегося китайца.

 

— Где Шэн-ли? — спросил я строго.

 

— Уважаемый Шэн-ли должен был уже вернуться из поездки, но, видимо, дела задержали его. Он приказал мне находиться здесь и ждать его, — Зедонг говорил, всё так же не поднимая головы. Помнит ещё, как пришлось пожить некоторое время немым с парализованными руками. В это время ко дворцу подъехала бричка, из которой вылез, одетый в традиционный костюм монаха, Шэн-ли. Он радостно улыбался и склонившись в знак уважения сказал.

 

— Я счастлив вновь увидеть тебя, Великий Дракон. Я увидел сияние твоего Ци и поспешил сюда. Твоя сила стала поистине недосягаемой.

 

— Рад видеть тебя, старый друг, — я крепко обнял старого знакомого, — Как ты здесь оказался?

 

— Я представляю интересы Шаолиня при правительстве Китая. Монастырь сожжен, но ещё остались монахи и мастера, которые хотят восстановить его стены. Война нарушила наши планы.

 

— Мы ещё поговорим об этом, Шэн-ли. Найди меня после переговоров, — я искренне рад был увидеть его.

 

— Что здесь происходит? — раздался голос у меня за спиной.

 

Я обернулся и увидел подошедшего Чан Кайши.