Светлый фон

- Что же, разумное решение! Я им передам. Согласятся, хорошо, нет, пусть своим фанатам и журналистам потом объясняют, почему их айдолов не было на таком мероприятии!

Так, этот вопрос решили. Подходит Маша. Что-то она быстро!

- Вот, я вспомнила весь текст и даже перевела на корейский, как смогла.

Так, смотрим оба текста. Ясно, что стихотворный русский не станет стихами на корейском языке. Но вроде всё в порядке, смысл передан точно. А рифм корейцы и в своих песнях не соблюдают!

Читаем. Слегка поправляем исходник на русском под нашу ситуацию. Маша удивлённо смотрит на новые стихи:

Ты знаешь, хотелось нам жить

Наслаждаться восходом багряным

Жить, чтобы просто любить

Всех, людей, кто живет с нами рядом.

Ты знаешь, хотелось нам жить

Просыпаться с семьёй на рассвете.

Утром встать и кофе сварить,

Пока ещё спят все на свете

Ты знаешь, хотелось нам жить

Как нигде не напишут в газете,

Не гореть, и от боли не выть,

И не гибнуть от пуль на рассвете…

Ты знаешь, хотелось нам жить

В миг, когда нас всех задавило