Он посмотрел вниз на их соединенные руки в свете лампы. Поднял глаза и встретился с ее твердым, невозмутимым взглядом.
Ханна подняла свою деформированную руку, все еще держа его ладонь, и сказала:
— Сломанное меня не пугает.
Затем она легла, прижавшись к нему на тесной койке. Она прижалась щекой к его груди, а он обхватил ее рукой и притянул к себе.
За всю его жизнь Лиам не чувствовал ничего более правильного, более истинного.
Что бы ни ждало его в будущем, какие бы радости и печали ни выпали на его долю, пока Ханна рядом с ним, Лиам встретит их с гордо поднятой головой.
— Ты все еще здесь, — сказала Ханна. — Ты все еще пытаешься. Вот что важно.
Возможно, она права. Может быть, правы именно те мужчины и женщины, которые решили продолжать идти вперед, независимо от того, какая катастрофа или мучения обрушились на них. Через мрачные и безнадежные ночи, через преследующие кошмары, через каждый шторм.
Быть открытым, настоящим и нужным — найти причину для улыбки перед лицом отчаяния.
Может быть, такой человек и был настоящим героем.
Глава 74
Глава 74Лиам
Лиам
На седьмой день пребывания Лиама в медицинском отделении к нему пришел его старый друг Чарли Гамильтон.
Гамильтон даже не растерялся. Все тот же общительный и веселый солдат, которого он помнил по совместным операциям в Сирии, Афганистане и Ираке.
— Я надеялся, что пытки облагородят твою внешность, — сказал Гамильтон с широкой ухмылкой. — Жаль огорчать, но тебе не повезло, друг мой.