Лиам не мог просто выдернуть ребенка на случай, если тот повредит что-то важное.
Но ему нужно было действовать быстро. Сердце бешено колотилось, легкие горели от недостатка кислорода. А что же тогда чувствовал малыш?
«
Лиам повиновался. Одной рукой он скользнул под тельце ребенка, другой ухватился за плечики, растопырив пальцы вдоль спинки.
И, наконец, вытащил младенца из утробы мертвой матери в яркий и исполненный злобы мир.
Глава 12
Глава 12
Лиам резко вдохнул, и драгоценный кислород наполнил его легкие.
В ладонях мужчины находился младенец, невероятно крошечный, с кулачками даже меньше, чем большой палец руки. Его крохотные ножки слабо дергались. Он был синеватым, сморщенным, покрытым красной кровью и белесой слизью.
Малыш двигался, но не издавал ни звука.
У Лиама сжалось сердце. Дышит ли ребенок? Мужчина не мог сказать наверняка, потому что не знал. Он ни черта не знал.
Слова Джессы снова эхом отозвались в его голове.
Лиам схватил одно из белых гостиничных полотенец и завернул в него ребенка, стараясь держать лицо открытым. Затем обхватил младенца одной рукой и потер грудь двумя пальцами.