Светлый фон

— Наверх! — скомандовал Билли. — Забаррикадируемся на крыше.

Без споров и пререканий вся группа бросилась вверх по лестнице. Однако то и дело какая-то свирепая тварь настигала одного из замыкающих. Несколько минут словно в тумане, и вот наконец выжившие были на крыше. Укрепляя входную дверь кусками арматуры, Билли вскользь окинул взглядом оставшихся людей. Из дюжин вооруженных бойцов осталось только пятеро.

— Ладно, ладно, — словно мантру повторял Билли слова самоутешения, стараясь не впадать в панику.

— Билли? — окрикнул его Виктор. — Всё нормально?

— Держимся, сэр. Продержимся! — сдержанно ответил Билли и обессиленный завалился на цементное покрытие в шаге от заблокированной двери. Дальнейшего плана действий ни у кого не было. С обратной стороны баррикады рев и скрежет монстров не прекращались ни на мгновение, а улицы у подножья комплекса степенно заполнялись полчищами кровожадных созданий.

— Билли, — Виктор вновь обратился к начальнику службы безопасности, но уже куда более встревоженно. Его голос едва мог скрыть растерянность и испуг: — Где Лиам?

Билли оглянулся по сторонам, но Лиама Томсона на крыше явно не было.

 

В то время как ожесточенные бои уже вылились на усеянные руинами улицы Нью-Йорка, в центральной его части по-прежнему было безопасно. Правительственный комплекс в самом сердце южного Манхеттена зловещей серой башней нависал над округой. Нижние уровни были укреплены стальными листами и защитными полями, что давало существенное преимущество обороняющимся. Благодаря высотной конструкции и сотне сторожевых установок нападающих можно было подавить интенсивным огнем ещё на дальних подступах. В результате вокруг здания на несколько сотен метров не было ни души, лишь выжженная земля, осколки стеклянных облицовок витрин и каменные руины близлежащих зданий. На одном их верхних этажей ещё несколько минут назад располагался штаб военного гарнизона, откуда осуществлялась координация всех действий. Сейчас же этот зал пустовал, и лишь десятки мониторов ярким красным миганием сигнализировали близящийся печальный исход сражения. С части стены, обращенной к заливу, был снят защитный занавес, и на его месте сейчас располагались внушительные полупрозрачные стекла. Сквозь них была отчетливо видна пугающая картина постигшей город напасти. Едва ли не каждый квартал был окутан густым черным дымом, сквозь который то и дело прорывались яркие голубые вспышки взрывов. Большая часть небоскребов была разрушена, а некоторые продолжали обрушаться прямо на глазах, попутно обрывая жизни тысяч защитников. Эта пугающая картина способна была повергнуть в шок любого, но только не Калеба Хейза. Верховный легат молча, словно заворожённый, смотрел вдаль, смиренно наблюдая за исчезновением многомиллионного гигаполиса. На его лице не читалось ровным счетом ничего, кроме привычного стеклянного безучастного взгляда. В тот же момент за его спиной раздался голос Генри Бейкера: