Про Клейса говорили больше и чаще, чем про Гийера в своё время, чем про Фалина Доброго или Тхага Вайткроу. Больше, чем про Цитадель и Остров, чем про всех ныне живущих лордов и леди. А кого только не укладывали в постель Его Высочества! С какой-то стороны это даже льстило – проблемы Ферстленда лишали лорда Фореста всех сил, он сомневался, что в свои лучшие дни смог бы справиться с таким количеством гостей его покоев. Народ верил в регента больше, чем он сам в себя.
– Мьелорд! Мьелорд! – Юноша закрыл за собой двери и прислонился к ним спиной, словно в ином случае недруги моментально бы их распахнули. Рыцари по ту сторону хорошо справлялись с поставленными задачами. Слугу пускали без предупреждений и в тёмное время суток лишь потому, что таков был приказ Его Высочества. Некоторым пришлось повторять неоднократно – Аквуен отбирал для защиты регента лучших бойцов, порой слишком мнительных и старательных.
– Цом, что произошло? Ты выглядишь напуганным и… запыхавшимся. За тобой гнались? Культисты узнали, что ты помогаешь мне?
– Я бежал, мьелорд! Быстро-быстро бежал, чтобы рассказать. А потом я вспомнил про свечи… и про то, что мне нельзя заходить… И потом я бегал за свечами, мьелорд! А потом сюда! А потому, что такое случилося, мьелорд!..
– Сядь. – регент выдвинул стул и указал слуге, но тот замотал головой. Клейс снова повторил жест. – Сядь и отдышись. Если ты задохнёшься, мне легче не станет. Да и пока мне сложно разобрать, что ты пытаешься поведать…
Слуга послушался и плюхнулся от всей души на стул. Хорошая мебель в покоях регента стойко переносила подобное – Клейс и сам порой издевался над ней схожим образом, – не издала ни звука она и в этот раз. Цом держал в обеих руках связку свечей и крепко сжимал их. Настолько, что регент видел, как те гнутся и продавливаются под пальцами.
– Положи свечи, Цом, они не причинили тебе вреда. Я надеюсь.
Юноша удивлённо посмотрел вниз, словно не понимал, о чём говорит Форест, и выгрузил ношу на стол. Нервное состояние носителя свечей в самом деле отчётливо отразилось на них. За эти полтора года крестьянский отпрыск заметно подрос и окреп, Аквуен часто говорил, что Цому стоило бы взяться за клинок вместо тряпок. Слуга же от пути воителя отказывался, желая служить иначе, зато отменным аппетитом мог переплюнуть любого оруженосца – смешки о помощнике Его Высочества, способном вмещать в себя столько еды, сколько сумеет урвать, долетали и до Фореста.
– Я слушаю. Из-за чего ты бежал?
– Я хотел сообщить вам, мьелорд! Хотел рассказать… Я случайно рассказал, я не хотел говорить и не должен был. Я должен был молчать, но я сказал и… – Клейс терпеливо ждал. Это был не первый раз, когда слуга терялся и говорил невпопад. К тому же Цом был впечатлительным, не привыкшим к жизни среди знати. Поначалу его удивляла любая мелочь, он охотно восторгался подсвечниками или мебелью, гобеленами или люстрами, пару раз падал, засмотревшись. Со временем он обвыкся, но недостаточно. Когда Форест впервые побывал в Санфелле, замок произвёл на будущего регента неизгладимое впечатление. Разве мог лорд после этого винить подданного?