Мы побеседовали еще немного, и, помимо прочего, барон сказал следующее:
– Один из признаков вампира – сила его руки. Тонкая рука Миркаллы сомкнулась, как стальные тиски, на запястье генерала, когда тот занес топор для удара. Но сила вампира этим не ограничивается: конечности, которые он сжимал, немеют и восстанавливают подвижность медленно и не всегда.
Следующей весной отец взял меня в путешествие по Италии. Мы пробыли там больше года. Но прошло еще много времени, прежде чем ужас от пережитого стал забываться, и теперь Кармилла вспоминается мне в двух различных образах: иногда – как шаловливая, томная, красивая девушка, иногда – как корчащийся демон, которого я видела в разрушенной церкви. И часто, задумываясь, я вздрагиваю, когда мне чудятся легкие шаги Кармиллы у двери гостиной.
Примечания
Примечания
Последний прижизненный авторский сборник малой прозы английского писателя ирландского происхождения Джозефа Шеридана Ле Фаню «В тусклом стекле» («In a Glass Darkly») был опубликован в 1872 г. в трех томах лондонским издательством «Р. Бентли и сын». Составляющие его три рассказа и две повести (все они ранее печатались в британской периодике) объединены сквозной фигурой доктора Мартина Хесселиуса – врача-психиатра и одного из первых в истории литературы «оккультных детективов», расследующего необыкновенные происшествия, которые с высокой степенью вероятности имеют сверхъестественную природу. Из его практики якобы и заимствованы загадочные случаи, описанные в книге; их перелагает для читателя безымянный ученик и секретарь Хесселиуса.
На русском языке рассказы и повести, входящие в данный сборник, были впервые напечатаны под одной обложкой (однако в произвольном порядке и без указания на их принадлежность к единому повествовательному циклу) в изд.:
При составлении нижеследующих примечаний, наряду с собственными разысканиями комментатора, использован научный аппарат оксфордского издания книги Ле Фаню, подготовленного Р. Трейси (