15 О свидетельствах русской летописи, а также Масуди, относящихся к X–XI вв., см. выше, на с. 271. В Чехии assum balneum quod populari lingua stuba vocatur упоминает легенда Христиана о св. Вацлаве (Fontes rer. boh., 1.223), a «calefactores stubae» упоминается в грамотах XI в. Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», I, 131, 139, 743. В Болгарии о избе рассказывает «Шестоднев» Иоанна-экзарха (Miklosich, Lexicon palaeoslov., 271).
16 Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», I, 738. Германская stuba возникла из лат. extufa, как и франц. etuve, итал. stufa.
17 Наряду с упомянутой книгой Рамма и Мурко сюда относятся более старые работы Р. Геннинга: Das deutsche Haus in seiner hist. Entwieckelung, Strassburg, 1882; см. также Meitzen, Das deutsche Haus in seinen volkstiimlichen Formen, Berlin, 1882. Остальную литературу см. в «Ziv. st. Slov.», I, 730.
18 Cm. «Źiv. st. Slov.», I, 737–738.
19 При этом я допускаю, что с самой печью славяне могли познакомиться самостоятельно и раньше – у римлян или в греческих городах Причерноморья.
20 «Ziv. st. Slov.», I, 746. На Балканах влияние франкского дома относится уже к новому времени (присоединение
21 На с. 264 цитированной выше книги.
22 См. «Źiv. st. Slov.», I, 748. А. Шахматов считал слово
23 «Ziv. st. Slov.», I, 750 след.
24 Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», I, 750 след.
25 См. там же, 751.