Светлый фон

– Протестую, – подал голос Дайер.

– Принято. Попрошу мистера Брайгенса воздержаться от показаний.

– Да, Ваша честь. Шериф, направлялся ли помощник Суэйз по тому же адресу третьего декабря прошлого года после звонка Джози Гэмбл в службу 911? Снова домашние разборки.

– У вас есть все записи, сэр.

– А у вас? Где рапорт о происшествии, поданный помощником Суэйзом?

– Ему положено там быть.

– Он отсутствует.

Дайер встал и сказал:

– Я протестую, Ваша честь. Мистер Брайгенс намерен приложить в качестве вещественных доказательств все записи? – Он кивнул на коробки.

– Конечно, если понадобится, – подтвердил Джейк.

Нуз снял свои очки для чтения, потер глаза и спросил:

– Куда вы клоните, мистер Брайгенс?

Лучшего паса нельзя было придумать.

– Ваша честь, – произнес Джейк, – мы докажем, что Стюарт Кофер систематически применял домашнее насилие разной степени тяжести к Джози Гэмбл и к ее детям, однако департамент шерифа не реагировал, покрывая своего сотрудника.

– Ваша честь, – вскинулся Дайер, – мистер Кофер не отдан под суд, не находится здесь и не способен защититься.

– Вынужден вас прервать, – обратился Нуз к Джейку. – Не уверен, что зависимость, о которой вы говорите, имеет юридическую обоснованность.

– Хорошо, господин судья, – проговорил Джейк. – Я снова вызову шерифа для дачи показаний, когда слово получит защита.

– Вы свободны, шериф Уоллс, – сказал Нуз, – но повестка о вызове в суд действует, поэтому вам придется покинуть зал. Заберите свой пистолет.

Выходя, Оззи бросил на Джейка недобрый взгляд.

– Мистер Дайер, вызывайте вашего следующего свидетеля.