— Смотри, как я уже умею!
— Молодец, — похвалила я.
Мои собственные ладони, загоравшиеся когда не надо, сейчас оставались тёмными. И, кажется, я начинала жалеть, что не училась магии, не умела с ней управляться. Уверена, если бы мама с папой знали, как всё обернётся, обязательно всему меня научили бы!
Мы с Мелиссой осмотрелись. Комнатушка оказалась совсем маленькой, и кроме соломы в углу и отхожей ямы в другом, я ничего не увидела.
Это очень настораживало. Как они могут будущую Верховную держать в таком месте? Неужели собираются отобрать силу у моей малышки? Да я с радостью отдала бы им её, если бы знала, что Лиська не пострадает!
Мы опустились на солому. Она кололась и пахла застарелой прелью. Я обняла сестру, Лиська положила головку на моё плечо и затихла. Фисса, умостилась к нам на колени и вытянула шею. Закрыла глаза, сложила крылья, но чутко отслеживала ушами каждый звук.
Ничего не происходило. Издали доносились всё те же драконьи удары в магическую защиту города, и больше ничего. Никаких разговоров за дверью, никаких шагов.
Поглаживая одной рукой мягкие волосики Мелиссы, а другой — пушистую шёрстку фамильяра, я пыталась представить, что сейчас происходит там, у ведьм. До чего они договорятся?
Мы так и задремали, когда дверь вдруг тихо отворилась. Я не слышала звука поворачивающегося ключа — наверное, магия.
— Делира! — прошептал женский голос.
Фисса настороженно подняла голову, обернувшись к двери. Лиська сонно что-то пробормотала.
— Подойди, пожалуйста! — позвала гостья. Мне не удалось узнать, из тех ли она, кто были в круге.
Осторожно высвободившись от Мелиссы, я поднялась.
— Лира? — прошептала та.
— Я сейчас, моя хорошая, — отозвалась, осторожно приблизившись к двери.
— Кто вы? Что вам нужно?
— Ты! — с этим словом мне на голову набросили грязный, пыльный мешок.
Я попыталась сопротивляться, но несколько сильных рук обхватили, зажали моё тело и ноги. Перевернули горизонтально и куда-то понесли.
Сзади хлопнула дверь.
— Лира! — раздалось из-за неё отчаянное.