– Конечно, ты прав…
– Во всяком случае, гарантирую, после того, что он сделал с Тайри, о нем я хорошо «позаботился».
Изри снова посмотрел на Габриэля и подумал, что Грег, должно быть, испытал нечто по-настоящему страшное, оказавшись в руках этого человека, даже взгляд которого было не так-то легко выдержать.
– Позволишь мне побыть с Тамой наедине?
– Хорошо, – ответил Габриэль.
– Спасибо, – повторил Изри. – Не знаю, кто ты, но… Ты мне кое-кого напоминаешь.
– Кого?
– Одного важного для меня человека. Лучшего друга, которого убили в тюрьме. Теперь, думаю, я знаю, кто его убил…
– Грег?
– Грег, да.
– Иди же к ней. Мне нужно побыть одному.
Изри ушел, и Габриэль закрыл глаза. Тут же появилась Лана, заняв место Изри на диване. Ее улыбка принесла Габриэлю такое утешение, какого никто не смог бы ему дать.
– Она заслужила это, папа… Тама заслужила встречу с ним…
– Без сомнения, – прошептал ей отец. – Но заслуживает ли он встречу с ней?
Улыбка Ланы погасла. Ее глаза метнули гневные молнии.
– А ты? Ты заслужил это, когда позволил мне умереть?
Габриэль почувствовал, как его сердце пронзила чудовищная боль.
Будто его разрубило саблей напополам.
Лана исчезла.