Светлый фон

Прозвища Дарвину никогда не нравились, но похудеть он не старался. Не было в его жизни ситуации, когда ожирение ему по-настоящему мешало. Сейчас уже никто не назвал бы его толстяком: висячий подбородок исчез, шея приняла нормальную для его возраста форму, щёки втянулись, грудь перестала быть похожей на женскую. Бёдра и руки стали подтянутыми, только пузо выдавало в нём лишний вес. Если бы кто-то из семьи сейчас увидел его, то наверняка не узнал бы. Он не только похудел, но и стал более энергичным. Теперь он мог много двигаться и не ощущать никакого дискомфорта. Наверное, если бы телохранитель Ян сейчас взглянул на Дарвина, то в его взгляде не появилось бы жалости, которую Дарвин наблюдал каждый раз.

Ему определённо не хватало вкусной еды, питаться приходилось отбросами и просрочкой. Однако чего было не отнять в жизни среди бездомных – сна. Здесь он высыпался так, как никогда не делал этого дома. Неизвестно почему, в особняке он всегда вставал с кровати уставшим и разбитым, будто работал несколько часов, а не лежал в мягкой постели. Сейчас же он просыпался бодрым и готовым к чему угодно.

Три недели Дарвин жил под эстакадой, и за всё это время он так и не связался со своими родными. Близилась большая потасовка, и, когда она произойдёт, ему не хотелось быть у всех на виду. С каждым днём на улицах ходило всё больше людей в военной форме. Это была частная армия, нанятая Михалом, а может, и Чарльзом Тауэром, точно сказать было трудно. Однажды Дарвин увидел, как к троим людям в камуфляже подъехали две полицейские машины. Мигалки у них на крыше светились синим и красным. Они долго о чём-то спорили и даже переходили на крики. Кажется, полицейские хотели арестовать этих троих, однако к тем быстро подошла подмога из ещё девяти людей в камуфляже, и полицейским пришлось отступить.

Люди под эстакадой приняли Дарвина в свою группу. Никто из них не поверил, что он богат. Они не задавали вопросов, всегда вели себя очень дружелюбно. Если кто-то из них и хотел услышать его историю, то ждал, когда он расскажет её сам. Дарвин наотрез отказывался называть их своими друзьями – уж слишком низко на общественной лестнице они находились. Он называл их своими приятелями, это слово означало меньшую близость, чем у друзей, и не нарушало принципов Дарвина.

За прошедшие дни он познакомился со всеми обитателями этого места. Загорелого старика с дырявыми штанами звали Кутайба, он жил на улице уже пятьдесят пять лет и был самым опытным бездомным. Дарвин называл его сеньор-бездомный. Коротышка-индеец по имени Руди славился у них барахольщиком. Он находил на свалке старые, поломанные микросхемы, перепаивал их и продавал через интернет. Он мог бы починить даже космический корабль. Пятидесятилетняя любовная парочка состояла из Венди и Гарета. Это была самая некрасивая пара в мире: если бы существовал конкурс, куда приходят самые некрасивые пары, эти заняли бы первое место. Гарет был похож на призрака времён Гражданской войны. У него были ужасные седые усы, перетекающие в бакенбарды, красный нос в прожилках от многочисленных запоев и такие же красные глаза. Когда он открывал рот, миру представали его жёлтые зубы. Красотка Венди всегда выглядела так, будто полчаса назад участвовала в драке. Лицо перманентно опухшее, нос повёрнут набок, половины зубов не хватает, а под обоими глазами неотступающие фиолетовые синяки.