* * *
Петерсоны приехали за близнецами на такси!
– Все-таки это совершенно особый случай, – объясняла миссис Петерсон по телефону, и Клара с легкостью представила себе, как она нервно ломает пальцы, говоря это. – Пожалуйста, постарайтесь, чтобы мальчики были готовы и мы могли бы сразу уехать. Все-таки счетчик-то будет включен!
А дети были по-прежнему заняты заботами о рыбках. Все так и заверещали, когда Алекс в шутку сказал, что ночью нечаянно на них пописал.
Напряжение ощущалось во всем. Билли съел далеко не так много овсянки, как обычно; Барри пролил драгоценное молоко на чистые брюки; Пег все время цеплялась Кларе за ноги.
– Вылезай, Пег, ты же не кролик.
– А можно мы кролика тоже возьмем, мисс Ньютон? Раз уж у нас теперь рыбки есть?
– Нет, Рита, и помолчи хоть минутку. Дай мне сосредоточиться.
Клара и сама готова была расплакаться.
– Вы же будете нам писать, мальчики?
– Конечно, будем!
И оба крепко ее обняли.
– Только, пожалуйста, не пилите пока никаких женщин напополам.
– А вы присмотрите за нашими рыбками?
– Да уж придется присмотреть. Если вы будете писать, договорились?
Теперь уже все засмеялись. Всем было ясно: писать Билли и Барри уж точно