– Все хорошо, у нас все прекрасно. Что случилось у вас?
– Эшлинг тебе не звонила?
– Я получила от нее письмо перед Рождеством. Что с ней случилось?
– С ней все нормально, ничего страшного. Просто спрашиваю, не звонила ли она тебе.
– Звонила? Нет, давным-давно не звонила. Ой нет! Я звонила ей, когда мы вернулись из медового месяца. Тетушка Эйлин, да что стряслось?
– Я не могу говорить открыто…
– Но вы же в лавке? Именно поэтому я звоню вам туда?
– Да, но ты же знаешь… – многозначительно начала тетушка Эйлин и замолчала.
– Нет… Что знаю?.. Ах да, конечно… – Элизабет вспомнила про легендарную любознательность начальницы почты Килгаррета мисс Майес.
Она слушала начало разговоров, которые могли быть интересны, а также время от времени прослушивала остальные, пока не выбирала тот, который ей больше всего понравился.
– Да-да, я понимаю, что вы имеете в виду, – сказала Элизабет, и тетушка Эйлин с облегчением выдохнула.
– Ты ведь знаешь, что у Эшлинг была проблема? Ну… такая проблема, вроде твоего Гарри…
– Да, я вас понимаю.
– Ее больше нет.
– Умер?! – ужаснулась Элизабет.
– Нет-нет, все закончилось, как в бизнесе.
– Вы не можете мне толком объяснить?
– Да-да, связь очень плохая. Так я хотела спросить, не слышала ли ты что-то со своей стороны…
– Нет, ничего не слышала.
– Понимаешь, я получила извещение об этом сегодня утром в лавке, и мне, разумеется, хотелось бы обсудить данный вопрос подробнее.