Однако следовало отдать ей должное: Бернадетта строго следовала инструкциям Рии. В отличие от Дэнни. Казалось, Дэнни Линч жил на другой планете. Куда бы ни пошла Нора Джонсон, всюду люди говорили о его будущем, качая головами. Она даже изменила старой привычке и прямо спросила леди Райан, насколько правдивы эти слухи. Розмари Райан чуть не откусила ей голову.
— С бизнесом Дэнни и Барни все нормально. Просто некоторые старые склочницы пытаются раздуть скандал из-за того, что он бросил Рию. — Нора от души надеялась, что это правда.
— Представьте себе, завтра вечером вы уже будете в Америке.
— Жаль, что у Мэрилин нет детей, — проворчал Брайан.
— Если бы они были, Мэрилин привезла бы их с собой, так что там тебе все равно было бы не с кем играть, — сказала Нора.
— Нас мама с собой не привезла, — резонно ответил Брайан.
— У нее есть ребенок, но он улетел с отцом на Гавайи. Мама говорила об этом давно, ты просто не слушал.
— Ну, если он на Гавайях, нам от него никакого толку… Нора, а как насчет чая?
— Я думала, вы идете домой ужинать.
— Да, но…
Нора достала апельсиновый сок и бисквиты.
— Бабуля, а почему ты никогда не была в Америке? — спросила Энни.
— В мое время простые рабочие уезжали в Америку в эмиграцию, а не в отпуск.
— А разве мы простые рабочие? — с любопытством спросил Брайан. — Я думал, мы не такие простые.
— Сейчас — да. — Нора Джонсон смотрела на умных, уверенных в себе внуков и гадала, к какому классу они будут относиться к концу лета, когда, по мнению осведомленных людей, их прекрасный дом будет продан. Но этого она им не сказала.
— Вас ждут чудесные каникулы. Вы пришлете мне четыре открытки, по одной в неделю, слышите?
— Наверное, открытки там очень дорогие, — озабоченно сказал Брайан.
— Ты ничем не лучше своей тети Хилари… Ладно. Я все равно собиралась дать вам пять фунтов на мелкие расходы.
И тут, как по заказу, Плайерс издал оглушительный вой.
— Я не просил денег! — завопил Брайан, вспомнив угрозу Энни отдать его труп на растерзание собакам.