— Монастырь. Я знаю место, куда принимают таких, как я. Буду мыть там полы, помогать на кухне, а взамен мне дадут еду и маленькую келью.
— Но вы говорили, что не любите жить рядом с другими людьми и подчиняться их правилам.
— Так было раньше.
— Как они узнают об этом? Вы им позвоните или напишете?
— Нет, Кит. Просто приеду на автобусе.
— Сестра Мадлен, вы
— Теперь разлюбят. Я прятала злодея, который напал на Кэтлин Салливан, и никому ничего не говорила. А потом позволила ему напасть на Мартина Макмагона. От любви до ненависти один шаг.
— Пожалуйста, не уезжайте!
— По-другому нельзя, Кит. Я очень рада, что смогла с тобой попрощаться.
— Если бы люди знали, что вы уезжаете, они выстроились бы в очередь, чтобы попрощаться… Нет, они просто не дали бы вам уехать. — В глазах Кит блестели слезы.
— Кит, если ты мне друг, то ничего им не скажешь.
— У вас есть деньги? Чтобы хватило на первое время?
— Да. Твоя мать иногда присылает мне пять английских фунтов.
Кит обомлела. Сестра Мадлен никогда не говорила, что знает, кто такая Лена Грей.
— Моя мать… — начала она.
Сестра Мадлен как будто ее не слышала:
— Она не признается, что это от нее, но я знаю. В квитанции значится: «На непредвиденный случай». А это и есть непредвиденный случай.
— Сестра, но это причинит людям боль. Они приходили сюда, делились своими бедами, а вы уезжаете, не простившись с ними.
— Так лучше.