— Эй, это совсем не то место, куда я собиралась, — сказала Орла.
— Зато самое для тебя подходящее. Скажешь, что ездила в город и купила бутылку виски для праздника.
— Но у меня нет никакой бутылки. — Орла протрезвела от страха.
— Есть. Стиви купил. Я подожду. На случай, если они подумают, что ты была со Стиви или с кем-то еще.
— Но они узнают, что ты его брат.
— Не узнают. Я для них всего лишь ребенок Школьник А ты ведь не станешь иметь дело со школьником.
— Не знаю…
Орла взглянула на него, потом вышла из машины и нетвердо пошла к двери. Майкл молился, чтобы она не уронила бутылку.
Дверь открыл кто-то из мужчин. Майкл услышал грубые голоса.
— Кто это там в машине? — спросил мужчина, протиснувшись мимо нее.
— Мальчишка, — неуверенно ответила Орла.
Мужчина подошел проверить.
— Добрый вечер, мистер Рейли, — тревожно сказал Майкл. — Миссис купила вам в подарок бутылку виски, а поскольку попутной машины не было, Лапчатый попросил меня подвезти ее.
— Почему именно тебя? — спросил мужчина.
— Потому что я знаю вашу тещу, миссис Диллон, — ответил Майкл.
— Раз так, ладно. Спасибо, — проворчал мужчина.
— С Новым годом! — крикнул Майкл, развернув машину.
— И тебе того же, парень, — ответил Рейли.
Майкл возвращался в Лох-Гласс в приподнятом настроении. Все прошло лучше некуда. Он согласился оказать Стиви услугу только при одном условии: брат купит ему машину, пусть самую дешевенькую. Деваться Стиви было некуда.
К его возвращению танцы были в самом разгаре.