— Я хотел поговорить с тобой и ждал, когда ты вернешься, Розмари, прежде чем предпринимать решительные шаги. Теперь я все рассказал и буду звонить агенту.
— Бобби, ты совсем сошел с ума? Ты не можешь снять для Карла квартиру. Мы даже не знаем, где он.
— Я знаю, Розмари. Он в Польше.
— Он… где? — Ее лицо посерело.
— Да.
— Он уехал за этой бродяжкой. Не могу поверить. Это невозможно. Как он не понимает?!
— Она не бродяжка. Она его девушка.
— Ну, может быть, я высказалась, не подумав.
Бобби промолчал.
— Да, я готова признать перед Карлом, когда он придет в себя, что говорила резковато.
Молчание.
— Так что, его нелепый бунт окончен?
— Никакого нелепого бунта нет и не было, — медленно проговорил Бобби.
— Так почему со мной не советуются? — Теперь Розмари смотрела на него с ужасом.
— Потому что их жизнь больше тебя не касается, — сказал Бобби Уолш.
— Но почему? — В голосе Розмари послышалась мольба.
— Пора бы уже понять, — грустно ответил муж.
Через пару дней Фиона прочла в газете, что благодаря анонимному звонку в полицию установлена личность умершего молодого человека. Его звали Шейн О’Лири. Покойник, очевидно, принял летальную дозу наркотиков. Его опознала мать. Отец покойного умер несколько лет назад в результате несчастного случая на стройке.
Ранее мистер О’Лири путешествовал по Европе. Его семья не знала, что он вернулся в Ирландию. Он был старшим из четырех сыновей. Его тело нашли в пустой квартире старого, давно не ремонтировавшегося дома. Неизвестно, каким образом покойный оказался в квартире.