Сью покопалась на сайте:
– Тут написано, что конкретно этот жучок соединяется с телефоном. Все передается сразу. Когда жучок включается, он отправляет уведомление на телефон. Судя по зеленому огоньку на аккумуляторе, заряд на нем еще есть. Она слушает прямо сейчас. Надо отнести жучок Фрейе, может, она сможет отследить номер телефона, к которому он подключен.
Фиона покачала головой:
– Нет. Если Мэри достаточно умна, то уж точно догадалась использовать одноразовый телефон, который никак не отследить и который к ней не приведет. И, как ты сказала, мы не можем рисковать и двигать устройство. Тогда она отключит телефон и мы никогда не найдем ее. Надо сделать вид, будто все идет как прежде. Чтобы она думала, что ничего не изменилось.
– А что потом? – спросила Сью.
Фиона промолчала. Обе чувствовали себя в кладовке словно в ловушке и боялись выйти.
– Да брось, это смешно. Мы не можем сидеть тут весь день! – заметила Сью.
– Ты права. Постараемся вести себя естественно.
– И все? А она будет дальше подслушивать наши разговоры?
– Именно. Но мы сделаем кое-что еще. Погоди-ка… – Фиона вышла из кладовой, закрыв за собой дверь, и через мгновение вернулась с потрепанной картой от Картографического сообщества Великобритании, которую недавно принесли в качестве пожертвования, но она-то точно не залежится. Картографическое сообщество выпускало карты, которые являлись бумажным воплощением истинно английской выдержки и твердости духа: они были очень надежными и крайне точными и поэтому спросом пользовались даже те, которые были выпущены несколько лет назад. На розовой обложке простым шрифтом было указано, что это серия «Лендренджер»-195 в масштабе 1:50 000.
– Как у тебя с чтением карт? – спросила Фиона.
Глава 69
Глава 69
Допив чай, Фиона аккуратно поставила чашку на блюдце. Сидевший напротив Маркус, владелец ресторана «Прилив», быстро улыбнулся ей, едва задействовав лицевые мускулы.
Хотя день клонился к вечеру, солнце еще румянило щеки Фионы. На косе было полно дошкольников, их родителей и пенсионеров, которые бродили по кромке воды или плавали на ярких надувных матрасах, кругах и прочих приспособлениях, наслаждаясь по-летнему теплой осенью. Саймон Ле Бон сидел в тенечке под столом, привязанный к одной из его ножек, и время от времени вытягивался, пытаясь поймать упавшие на дощатый пол кусочки еды.
Фиона вытащила из сумки кошелек.
– Все в порядке, Фиона, это за счет заведения, – сказал Маркус.
– Очень любезно с вашей стороны.
– Не стоит.
Она закрыла блокнот и похлопала по обложке: