– Можно погладить вашу собачку? – Дина, высвободив руку, присела на корточки.
– Да, конечно. Он очень смирный.
Точно по команде Саймон Ле Бон продемонстрировал свой образ милого песика и принялся облизывать лицо Дины.
– Ой, щекотно! – в восторге взвизгнула она. – Это щенок?
– Ну, Саймону Ле Бону шесть лет, но он похож на щенка – мы его к лету подстригли.
– Ему тоже можно поплавать с нами, – предложила Дина.
– Да, отличная идея. Но мне пора возвращаться, а то друзья будут волноваться. Вот что, давайте, когда я в следующий раз буду проходить мимо станции береговой охраны, ты сможешь с ним как следует поиграть.
Дина запрыгала от радости:
– И я смогу с ним погулять?
– Конечно!
Они помахали ей на прощание, и Фиона заспешила к поезду. К тому времени, когда она добралась до него, очередь рассосалась, но все места оказались заняты. Она прошла вдоль вагончиков, но на каждую лавочку плотно втиснулись разгоряченные усталые тела, а на лицах читалось явное облегчение. Дети сидели на коленях родителей, и свободного пространства не осталось ни дюйма. Фиона дошла до кабинки водителя, и стало ясно, что сегодня она никуда не поедет.
Водитель, кудрявая веселая женщина, высунула голову и помахала ей:
– Впереди есть немного места! Если вы не против ехать рядом.
Фиона улыбнулась:
– Я с радостью. – Она села рядом с женщиной, и Саймон Ле Бон вскочил к ней на колени. – Спасибо вам.
– Да не за что. У вас был такой взгляд.
– Какой?
– «Я-не-могу-даже-представить-дорогу-до-парковки», – улыбнулась женщина. – Видела такой миллион раз. Прогулка до косы прекрасна, но обратный путь может показаться слишком длинным. – Она запустила двигатель. На удивление механизмов и рычажков оказалось больше, чем ожидала Фиона.
– Вы ездите на нем каждый день? – спросила она, пока они, виляя и громыхая, катились вперед, постепенно набирая скорость.
– Нет-нет. Не весь рабочий день. Я тут уже больше пятнадцати лет. Лучшая работа в мире! Вы только посмотрите на этот вид.