– Что вы, черт возьми, тут творите? – воскликнул я, когда снаружи стало спокойно. – Сейчас глубокая ночь. Едва ли вы занимались воровством, да ведь и Дедом Морозом, разносящим подарки, прикидываться вроде как не время – до Нового года еще далековато…
– Я… – Сюй Вэй не мог найти слов.
– Или вы возвращали ворованные вещи? – Я уже буквально гадал на кофейной гуще, пытаясь понять, чем они занимались.
Сюй Вэй посмотрел на меня, затем глянул на Ху Динлэ и промямлил:
– Это…
– Говори уже. Если будешь дальше скрывать, сделаешь только хуже, – выдал Ху Динлэ, тяжело вздохнув – видно, его подагра обострилась.
– Ладно… – Сюй Вэй, набираясь решимости, открыл рот, но тут же закрыл его, будто не зная, с чего начать. А затем вдруг отвернулся от нас и направился в сторону дома, сделав вид, что не обращает на нас внимания.
Мы с Ян Кэ были озадачены – реальное положение дел отличалось от наших догадок. К тому же нас только что преследовала свирепая собака, мы были немного сбиты с толку… Может, мы что-то упустили или не заметили?
– Он хочет рассказать вам правду, идите за ним! – Ху Динлэ указал пальцем на уходящего друга, давая нам понять, что парня нужно догнать.
Ху Динлэ сам только что не на шутку перепугался. Выброс адреналина помог ему бежать быстрее, но когда его уровень в крови снизился, Ху Динлэ снова одолела подагра. Последовав за нами, он двигался очень медленно.
Тем временем Сюй Вэй уже зашел в дом и начал подниматься на второй этаж, а оттуда направился на третий. Так как мы были здесь только первый день, то не знали, что здесь есть еще и третий этаж. Там тоже была гостиная, и даже больше, чем на первом этаже. На самом деле эту комнату было сложно назвать гостиной – скорее, детская со множеством игровых приставок, маленьким надувным замком, пластмассовой горкой, куклами и прочим. Такое зрелище пришлось бы по душе любому ребенку.
– Все игрушки купил мне папа, когда я еще был маленьким, – объяснил Сюй Вэй, увидев мой изумленный взгляд, и достал связку ключей. – Нам сюда.
В коридоре на третьем этаже горел только один ночник, поэтому мы плохо видели, что находится вокруг. В подобной мрачной обстановке казалось, будто игрушки в гостиной вот-вот оживут и через секунду схватят тебя за руку. Я представил себе эту картину, и волосы у меня встали дыбом.
Тем временем Сюй Вэй начал подгонять меня:
– Ну же, быстрее!
Как раз рядом оказался Ху Динлэ; он указал на одну из комнат и открыл ее.
– Сами посмотрите. – Сюй Вэй включил в комнате свет и жестом пригласил нас зайти.
Ян Кэ шел впереди, и по его лицу я понял, что увиденное повергло его в изумление. Он вдруг остановился на пороге, заслонив мне обзор и не дав возможности пройти. Я терялся в догадках: что же там, в конце концов, происходит? Приподнявшись на цыпочки, заглянул из-за плеча Ян Кэ в комнату…