Светлый фон

Потому что сейчас я определенно задыхалась.

И мне вовсе не было весело.

Глава 20

Глава 20

АВА

АВА

В среду утром, когда «Русалки» закончили утренний обход пляжа, солнце висело в небе очень низко. Все оживленно обсуждали обещанный прогнозом шторм.

Впрочем, по погоде никак нельзя было предсказать его приближение. Небо было чистым, ветер улегся, волны спокойно накатывали на песок. Компания чаек взволнованно о чем-то переговаривалась. Грейси рассказала мне, что их называют смеющимися чайками, и им это имя очень шло.

Мне так нравилось ходить по пляжу босиком, зарываясь пальцами в песок! По вечерам я часто гуляла вдоль моря, любуясь закатом, но купалась всего пару раз: с тех пор, как я узнала, что случилось с мамой Мэгги, мне как-то не по себе было плавать одной. Смелость смелостью, но существует и здравый смысл. А значит, нужно найти себе компанию.

Не знаю почему, но в голову сразу пришел Норман, и я улыбнулась.

Джунипер сонно сопела в рюкзачке, болтая в воздухе пухлыми ножками. Мирно спала, пока мы с ее мамой выбирались к мосткам. Мою кожу стянуло от морской соли, ноги были в песке, волосы же от ветра превратились в один сплошной колтун.

Но я уже давно не чувствовала себя так хорошо.

На прогулке я нашла несколько ракушек и сложила их в мешок, который одолжил мне Дез. Грейси, всю дорогу шагавшая рядом, сказала мне, как они называются, но я уже забыла. Еще мне удалось найти пару кусков плавника, несколько керамических черепков, ручку старой фарфоровой куклы и кучу мусора. Но морских стеклышек не попалось…

Остальные «Русалки» шли в кофейню, я же собиралась к Дезу. Хотела как следует отскоблить кухню и шезлонги. К тому же я еще не закончила разбирать горы одежды в постирочной. Еще нужно было пробежаться по магазинам и узнать, как там Мэгги. До меня только что дошла интересная сплетня о том, что вчера вечером она ходила в гости к Доновану.

Когда мы добрались до мостков, Грейси обернулась и послала морю воздушный поцелуй. А увидев, что я за ней наблюдаю, пояснила:

– Это Бену; он сейчас в море. Мы всегда так делаем.

– Как мило! Ты, должно быть, очень по нему скучаешь!

– Конечно! И Джунипер тоже. И он по нам скучает, я уверена. Но это хорошая, надежная работа. Много плюшек. Неплохие деньги. Нам грех жаловаться! У других и такого нет.

Мостки скрипели под нашими ногами. Я улыбнулась.

– Можешь спокойно жаловаться мне. Я умею слушать.

– Я заметила. Большое тебе спасибо!

Вскоре впереди показался дом Деза. Я машинально глянула на окна чердака: не горит ли там свет, не порхают ли странные бабочки. Ничего не увидела, но знала, что бабочка с белым крылом где-то рядом. Я ее слышала.

Сразу вспомнился Александр, пусть теперь я и знала, что бабочка – не он.

С последней встречи с Эстрель я не могла отделаться от ее голоса, произносившего в голове: «Если, если, если». Что, если бы в ночь, когда Александр погиб, я открыла ему и согласилась поехать с ним? Может, тогда машина сбила бы нас обоих?

Если бы…

Я вздохнула.

Меня все еще мучило чувство вины, что тогда я спряталась от него, но постепенно оно стихало – уже не так сильно сжимало мне сердце. Я твердо решила не давать воли сожалениям; думать о том, как хорошо нам было вместе, какой он был добрый и как заразительно смеялся.

То, что бабочка оказалась не Александром, по-прежнему сбивало меня с толку. Я ведь была так в этом уверена! Может, это моя бабушка Банни? Решила помочь мне выбраться из зоны комфорта? Она всегда считала, что меня слишком опекают, и спорила из-за этого с мамой. Конечно, она умерла давным-давно, больше десяти лет назад… Но раз я уже начала верить в невозможное, почему бы не рассмотреть и такой вариант?

Я решила, что спрошу обо всем у Эстрель, когда в следующий раз ее увижу. Посмотрим, ответит она или снова таинственным образом исчезнет.

Мы дошли до конца мостков, и Грейси улыбнулась.

– Пойдешь с нами завтра утром? Скорее всего, после шторма весь пляж будет усыпан сокровищами!

Мне ужасно хотелось пойти и самой найти морское стеклышко.

– Завтра утром я работаю в кофейне.

– Что ж, просто знай, что приглашение в силе. Ты в курсе, где нас найти. Что-то мне подсказывает, что скоро ты официально станешь «Русалкой». Увидимся!

Предложение стать «Русалкой» официально звучало заманчиво. Очень заманчиво!

Помахав Грейси на прощание, я свернула к Дезу и вдруг заметила Сэма, который спускался с крыльца своего дома вместе с Норманом.

Поравнявшись с ними посреди улицы, я привычно присела, чтобы приласкать таксика. Он тут же стал вертеться, тереться и лизать мой подбородок.

– Ксилофон мне очень понравился, – сказала я. – Так неожиданно! А что за песня? «У Мэри был маленький барашек»?[12]

Сэм засмеялся, откинув голову.

В последние вечера он постоянно играл разные мелодии на разных инструментах. А я старалась угадать, что это за песня и что за инструмент.

– На ксилофоне я играю так себе.

– По-моему, вышло неплохо!

– Нашла что-нибудь стоящее? – Он кивнул на мешок.

– Пару ракушек. – Обернувшись, я увидела, что Грейс направляется к площади. – И, возможно, подругу.

– Это самая ценная находка!

Встретившись с Сэмом глазами, я кивнула.

– Мы с Норманом как раз собирались пройтись. Хочешь с нами?

Я указала на деревья:

– По вон той тропе?

– По ней самой.

Я задумалась и вновь услышала голос Эстрель: «Будешь постоянно оглядываться – пропустишь то, что ждет впереди».

«Будешь постоянно оглядываться – пропустишь то, что ждет впереди».

Эту возможность я точно не хотела упускать!

– Дай мне пять минут.

– Даю шесть. Не торопись.

Норман закряколаял, я же поспешила к дому Деза и взбежала на крыльцо.

– Дез, я хочу прогуляться с Сэмом! – крикнула я. – Вам что-нибудь нужно?

– Абсолютно ничего, Феечка. Только смотри под ноги, чтобы не наступить на ползучую веточку!

Он имел в виду змей. Я не стала говорить, что вовсе не против посмотреть на них – с безопасного расстояния, конечно.

– Уверена, Норман проследит.

Я побежала на второй этаж, выложила ракушки, взяла шляпу и кроссовки и спустилась вниз. Норман и Сэм ждали меня у указателя.

– Впечатляет! – отметил Сэм, глянув на часы.

– Ты разве не знаешь, что я теперь официальный член «Снулых улиток»? – Меня как раз недавно пригласили в группу.

– Конечно, знаю. Народ активно обсуждает, что ты все же вернулась к ним после того, как чуть не умерла на пробежке.

Я закатила глаза. Сначала в городе говорили, что я чуть не упала в обморок, теперь уже – что чуть не умерла.

– Интересно, скоро ли я привыкну к тому, как в Дрифтвуде распространяются сплетни?

– Я уже два года здесь, но так и не привык.

– Приятно слышать!

На подходе к лесу нам встретилась армия вечнозеленых кустарников. Тропа раздваивалась, приглашая отправиться к пляжу или углубиться в чащу. Мы свернули направо, в лес. Широкую вытоптанную дорожку обрамляли высокая трава и колючие растения, но Норман в них не совался: важно ступал впереди ровно по центру тропы.

– Мне нужно попросить тебя об услуге, – сказал Сэм, нарушая повисшее между нами уютное молчание.

Я как раз рассматривала ящерицу – геккона, но при этих словах обернулась к нему.

– Конечно, я все сделаю!

– Я еще даже не сказал, что мне нужно. Только не говори, что мысли тоже слышишь!

– За этим к Эстрель, – ухмыльнулась я. – Просто ты столько мне помогал! Я готова почти на что угодно, лишь бы отплатить тебе за услугу.

– Почти? Ты уже торгуешься?

– Просто сразу подумала обо всем, чего делать не хочу. Например, помогать чистить канализацию или копать яму…

– К счастью для тебя, я хочу попросить не об этом, – засмеялся он. – По прогнозу обещается шторм после обеда, а у меня встреча в Оранж-Бич. Ты сможешь проведать Нормана, если я не успею вернуться домой до начала бури? Может, даже посидеть с ним, пока все не уляжется… Он очень боится грома.

– Ты просишь приглядеть за Норманом?

Сэм кивнул.

– Так это не услуга! Я об этом мечтала с первой нашей встречи! Если начнется шторм, я обязательно к нему приду.

– Спасибо! Я не стану запирать дверь.

– Значит, у тебя встреча в Оранж-Бич? – Я взглянула на Сэма с надеждой услышать подробности.

– Ага.

– По работе?

На ходу я внимательно оглядывала траву. Но, кроме ящерицы и пары птичек, пока не видела никакой живности.

– Нет.

Та неделя выдалась дождливой, но из-под наших ног при каждом шаге все равно взметалась пыль. В воздухе пахло торфом, гнилью и хвоей. Я толкнула Сэма локтем.

– Начинаю думать, что ты ведешь там тайную жизнь!

– Нет, я веду ее здесь.

Я отогнула поля шляпы, чтобы взглянуть на него.

– Правда?

В его глазах блеснули честные золотистые искорки.

– Скажем, вел, пока ты не появилась. – Сэм пожал плечами.

Наверное, намекал на то, что именно я вывела его на чистую воду как музыканта.

– Это ты не про свой музыкальный талант?

– Может быть.

– Как загадочно!

– Недаром я два года подряд получаю титул самого загадочного мужчины Дрифтвуда.

Я не сразу поняла, что он шутит.

– Тебе почти удалось меня провести! С тобой никогда не поймешь, где шутка, а где правда.