— Да, это я, — говорит она, переворачивая страницу.
Я вижу снимок Пола, машущего рукой из окна огромного банана, который на самом деле является статуей, и другой снимок, где Ма и Пол едят мороженое в рожках. Рядом стоит дедушка, но он здесь совсем другой, и бабушка тоже, на фотографии у нее темные волосы.
— А где фотография с гамаком?
— Мы все время качались на нем, и никому не пришло в голову сделать снимок, — поясняет мне Ма.
— Это ужасно, что у тебя не осталось никаких снимков, — говорит вдруг бабушка.
— Каких снимков? — спрашивает Ма.
— Ну, Джека, когда он был младенцем и потом, когда чуть-чуть подрос, — отвечает бабушка. — Чтобы запомнить его таким.
У Ма делается скучное лицо.
— Я не забуду ни единого дня из этих семи лет. — Она смотрит на свои часы, а я и не знал, что у нее есть часы. У них острые стрелки.
— Когда тебе надо вернуться в клинику? — спрашивает отчим.
Ма качает головой:
— Меня сегодня выписали. — Она вынимает что-то из кармана и показывает нам — это ключ на колечке. — Догадайся, что это такое, Джек. Теперь мы с тобой будем жить самостоятельно.
Бабушка называет Ма по имени.
— Ты думаешь, это хорошая идея?
— Это моя идея, мам. Все в порядке. Меня будут круглые сутки окружать советчики.
— Но ты никогда раньше не жила за пределами родительского дома.
Ма удивленно смотрит на бабушку, и отчим тоже. Он вдруг разражается громким смехом.
— Это совсем не смешно, — говорит бабушка, толкая его в грудь. — Она знает, что я имела в виду.
Мы с Ма идем наверх укладывать мои вещи.
— Закрой глаза, — говорю я ей, — у меня для тебя сюрприз. — Я ввожу ее в спальню. — Та-да! — Я жду ее удивленных возгласов. — Это наш ковер и другие вещи, которые прислала нам полиция.